Jun 17, 2005 09:41
19 yrs ago
German term

Rollenfreilauf >< Klemmkörperfreilauf.

German to French Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Ein Freilauf überträgt Drehmomente nur in seine Sperrrichtung. In Freilaufrichtung dreht er wie ein Lager lose durch. Im Kfz-Getriebebau werden zwei Bauformen von Freiläufen verwendet: Rollenfreilauf und Klemmkörperfreilauf.

Il s'agit, sauf erreur de ma part, de roue libre. Mais quelle est la différence entre les deux ? Et comment les distinguer de Freilauf dans la trad. ?
Merci beaucoup !
Agnès

Proposed translations

+2
13 mins
German term (edited): Rollenfreilauf >< Klemmk�rperfreilauf.
Selected

roue libre / débrayage

Selon le dico automobile De Coster/Vollnhals :

Rollenfreilauf m, Klemmrollenfreilauf
In einem Schubschraubtriebanlasser wird das Ritzel mit Hilfe eines Rollenfreilaufs von der Ankerwelle gelöst und nach Anspringen
des Motors in seine Ausgangsstellung zurückgebracht.

roue f libre, débrayage m à galet
Pièce qui dans un démarreur à solénoïde débraye le pignon de l'arbre d'induit et le ramène à sa position initiale dès le démarrage du moteur.

Après, je n'ai pas trop de temps pour voir si ça correspond vraiment à ta demande, mais c'est une piste :)


--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-06-17 09:56:59 GMT)
--------------------------------------------------

Le dico automobile Bosch indique Rollenfreilauf : dispositif de roue libre.
Peer comment(s):

agree Noe Tessmann : bien trouvé
5 mins
N'est-ce pas ? :-D
agree Geneviève von Levetzow
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Il s'agirait - mais aurai-je un jour la réponse ferme et définitive ... - de deux types de roues libres, à rouleau et à galet. Encore une fois, j'aurais voulu partager les points puisque vous aviez tous deux un élément de réponse. C'est donc le plus rapide qui l'emporte. Merci beaucoup à tous les 2. Agnès"
1 hr
German term (edited): Rollenfreilauf >< Klemmk�rperfreilauf.

voir suggestions ci-dessous

Suggestions :
Rollenfreilauf --> roue libre du type à rouleaux
Klemmkörperfreilauf --> roue libre du type anti-coincement (en cas de coincement dû à un corps étranger).
Recherches sur Google.fr restées infructueuses.
A mon avis, éviter débrayage qui fait penser à autre chose (Kupplung).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search