Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
ordnungsgemäße Herstellung
English translation:
production/manufacture in accordance with specifications/guidelines
Added to glossary by
Ana Krämer
Sep 19, 2005 00:36
18 yrs ago
1 viewer *
German term
ordnungsgemäße Herstellung
German to English
Tech/Engineering
Medical: Pharmaceuticals
Production technology
Diese Herstellungsanleitung beschreibt die *ordnungsgemäße*
Herstellung von XXX
Was passt hier: correct, proper, accurate? Ordnungsgemäß und regelrecht..., was fängt man damit im Englischen an? Die beiden Wörter führen mich immer irre...
Herstellung von XXX
Was passt hier: correct, proper, accurate? Ordnungsgemäß und regelrecht..., was fängt man damit im Englischen an? Die beiden Wörter führen mich immer irre...
Proposed translations
(English)
2 | "production/manufacture in accordance with specifications/guidelines/established procedures" u dergl |
Hendrik Daiku (X)
![]() |
Change log
Sep 19, 2005 00:43: writeaway changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Sep 19, 2005 02:14: Johanna Timm, PhD changed "Term asked" from "ordnungsgemäß" to "ordnungsgem��e Herstellung"
Sep 19, 2005 07:29: Steffen Walter changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Sep 25, 2007 11:41: Steffen Walter changed "Field" from "Science" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
12 hrs
Selected
"production/manufacture in accordance with specifications/guidelines/established procedures" u dergl
Habe auch drei der von M.M. angegebenen Eintraege nicht finden koennen, und obwohl man tatsaechlich manchmal auch damit leben kann, den Begriff "ordnungsgemaess" einfah nicht zu uebersetzen, stellt er eine Betonung dar, die nicht immer weggelassen werden kann.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
Discussion