Member since Feb '04

Working languages:
German to English
English to German
English to Spanish
German to Spanish
Spanish to German

Ana Krämer
accurate and creative translations

Argentina
Local time: 21:34 -03 (GMT-3)

Native in: German (Variants: Austrian, Germany) Native in German, Spanish (Variants: Standard-Spain, Argentine) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Pharmaceuticals
PatentsElectronics / Elect Eng
Engineering (general)Social Science, Sociology, Ethics, etc.

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 423, Questions answered: 334, Questions asked: 340
Translation education Other - Diploma of English Studies, Univ. of Cambridge, UK
Experience Years of experience: 32. Registered at ProZ.com: Jan 2002. Became a member: Feb 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Univ.Cambridge, UK, CPE and Dipl.English Studies)
Spanish to English (Cambridge University (Lang. Degrees))
English to Spanish (Cambridge University (Lang. Degrees))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Website http://- -
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Training sessions attended
Professional practices Ana Krämer endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
In-house translator at BASF Argentina for over 19 years translating business and technical texts as well as interpreting for foreign visitors.
3-year working experience in the UK, in London and Colchester, where I worked for two export companies acting as a contact with German and Spanish clients, and also interpreting for visitors from abroad. Translations from Spanish and/or German into English were part of my activities.
Upon my return from the UK, I took up Sociology at the University of Buenos Aires as a long pending assignment and graduated in 2005 while working as a freelance translator.
I am presently working as a freelance partner of a translator team with back-up in physics, mathematics, IT, and electronic and mechanical engineering.
My fields of expertise include medical, medical-pharmaceutical, technical topics and patents related to any of these fields.
With an affiliated office in Sao Paulo, Brazil - Kramer Textos -, German, English and Spanish translation jobs are also performed from and into Portuguese.


Medical, pharmaceutical, technical, patents, social sciences, translating, copy-writing, interpreting.
Working with specialists in physics, mathematics, IT, and electronic and mechanical engineering.
Moderate pricing, depending on difficulty.
Keywords: experienced medical, pharmaceutical, technical, scientific, social sciences translator; partner in a translators team in close contact with specialists in physics, mathematics, IT, and electronic and mechanical engineering