Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
besondere Abklärungspflichten
English translation:
particular clarification duties
Added to glossary by
DENAN Ltd Christiana Hadjipavli
Feb 5, 2007 20:08
17 yrs ago
German term
besondere Abklärungspflichten
German to English
Bus/Financial
Law (general)
These are the "interne Richtlinien der Firma fuer die Umsetzung des Bundesgesetzes zur Bekaempfung der Geldwaescherei im Finanzsektor".
Point 3 "Pflichten gemaess Geldwaeschereigesetz und Reglement VQF":
- Identifizierung der Vertragspartei
- Feststellung der wirtschaftlich berechtigten Person/en
- **Besondere Abklaerungspflichten **
Thank you very much in advance for any idea!
Point 3 "Pflichten gemaess Geldwaeschereigesetz und Reglement VQF":
- Identifizierung der Vertragspartei
- Feststellung der wirtschaftlich berechtigten Person/en
- **Besondere Abklaerungspflichten **
Thank you very much in advance for any idea!
Proposed translations
(English)
3 | particular clarification duties |
Gert Sass (M.A.)
![]() |
4 +2 | special due diligence obligations |
Teresa Reinhardt
![]() |
3 | investigative actions |
Max Masutin
![]() |
Change log
Feb 5, 2007 20:35: Steffen Walter changed "Term asked" from "besondere Abklaerungspflichten" to "besondere Abklärungspflichten"
Proposed translations
31 mins
Selected
particular clarification duties
My take
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much! "
35 mins
investigative actions
this may be special enough
+2
36 mins
special due diligence obligations
In the US, this refers to the restrictions imposed by the US Patriot Act (which probably spawned the EU legislation)
see links
or google for term w/o quotes
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-02-06 03:39:43 GMT)
--------------------------------------------------
Christiana, re: your question above: "clarifications" are Erklärungen, Erläuterungen, etc. - a lot more informal than what is meant here. These here are serious legal requirements that need to be fulfilled; and yes, individual employees will carry out due diligence investigations.
see links
or google for term w/o quotes
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-02-06 03:39:43 GMT)
--------------------------------------------------
Christiana, re: your question above: "clarifications" are Erklärungen, Erläuterungen, etc. - a lot more informal than what is meant here. These here are serious legal requirements that need to be fulfilled; and yes, individual employees will carry out due diligence investigations.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Mihaela Boteva
41 mins
|
Thanks, Mihaela!
|
|
agree |
Killian Kavanagh
2 hrs
|
Thanks, Killian!
|
Discussion
Now are these "Abklaerungen" simple "clarifications", or are they the first component of "Abklaerungspflichten", i.e. "due diligence"? Do I need to decide on the "Abklaerungspflichten" according to the meaning of "Abklaerungen", or are these two independent?
I appreciate any idea that would get me out of this confusion! Thanks again!