Mar 4, 2009 01:42
15 yrs ago
German term

Kreditinstitutseigenschaft

German to English Bus/Financial Finance (general)
Mit Inkrafttreten des Investmentänderungsgesetzes...entfiel die Kreditinstitutseigenschaft...

Proposed translations

+1
23 mins
Selected

its status as a credit institute was cancelled/revoked

something along these lines IMO

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-03-04 02:09:01 GMT)
--------------------------------------------------

hard to get to the bottom on this one but something along these lines ... maybe
Peer comment(s):

agree Paul Skidmore : or its status .... lapsed
6 hrs
thanks Paul and I like "lapsed" :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a bunch - that really helped as I was getting frustrated! Thanks also for ref.info!"

Reference comments

22 mins
Reference:

Info

Investmentänderungsgesetz / Act Amending the German Investment Act
Act amending the German Investment Act (cf. our client infos dated 10/26 and 11/14/2007) was promulgated in the federal gazette on December 27, 2007 and will thus enter into force on December 28, 2007.
http://www.pplaw.com/en/publications/index.php?author=66

One of the most drastic changes of the Investment Act is, from a regulatory point of view, the change in the regulatory status of German investment companies (Kapitalanlagegesellschaften). Investment companies are no longer classified as credit institutions and thus will no longer be subject to the provisions of the German Banking Act (the Banking Act).
http://www.mondaq.com/article.asp?articleid=60388
Something went wrong...
33 mins
Reference:

BankCredit BankCredit Institution-PropertyQuality

BankCredit BankCredit Institution-PropertyQuality
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search