Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Rohrleitungsverspannungen
English translation:
pipe(line) stresses
Added to glossary by
Alan Johnson
Aug 28, 2009 07:32
14 yrs ago
German term
Rohrleitungsverspannungen
German to English
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Pumpen
Die dynamische Wellendichtung ist das empfindlichste Bauteil der modernen Pumpe. Weitere ausfallrelevante Bauteile sind das Lager (Wälzlager) und das Laufrad. Die wesentlichen Ausfallursachen sind hydraulische Störungen (wie Betrieb weit außerhalb des Optimums, Trockenlauf, unzulässige Kavitation, Gasmitförderung) sowie mechanische Störungen (wie Ausrichtungsfehler, ***Rohrleitungsverspannungen***).
Was ist denn hier eine Verspanung? twisting? warping?
Danke!
Was ist denn hier eine Verspanung? twisting? warping?
Danke!
Proposed translations
(English)
3 +2 | pipeline stresses |
Alan Johnson
![]() |
3 +2 | pipe strain |
Bernd Runge
![]() |
4 | piping loads |
Virgil Tech Eng
![]() |
Change log
Aug 31, 2009 06:21: Alan Johnson Created KOG entry
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
pipeline stresses
Which are caused by things such as twisting, lack of or insufficient annealing after welding, incorrect installation, etc.
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-08-28 08:12:23 GMT)
--------------------------------------------------
You might not believe this, but "pipeline stresses" is another way of saying "stress_es_ in the pipeline" (I wouldn't use "stress in the pipeline" either, they are almost always stresses).
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-08-28 08:12:23 GMT)
--------------------------------------------------
You might not believe this, but "pipeline stresses" is another way of saying "stress_es_ in the pipeline" (I wouldn't use "stress in the pipeline" either, they are almost always stresses).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
9 hrs
piping loads
These can be loads imposed to the pump after it is installed, caused by thermal expansion, liquid weight, and the like. I would better use "piping load." (singular)
+2
8 hrs
pipe strain
Hier geht es um die Kräfte, die durch die Verrohrung auf das Bauteil wirken - und dieses Phänomen kenne ich als pipe/piping strain.
Siehe auch
http://books.google.de/books?id=VNExldY4CxwC&pg=PA208&lpg=PA...
oder einfach mal googeln.
--------------------------------------------------
Note added at 10 Stunden (2009-08-28 17:48:27 GMT)
--------------------------------------------------
oder piping strain
--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag2 Stunden (2009-08-29 10:06:54 GMT)
--------------------------------------------------
Um es nochmal deutlich zu machen: hier geht es nicht um die auftretenden Kräfte innerhalb der Verrohrung, sondern um die über die Verbindung (Flansch) auf das Gehäuse, etc ausgeübten Kräfte.
Siehe auch
http://books.google.de/books?id=VNExldY4CxwC&pg=PA208&lpg=PA...
oder einfach mal googeln.
--------------------------------------------------
Note added at 10 Stunden (2009-08-28 17:48:27 GMT)
--------------------------------------------------
oder piping strain
--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag2 Stunden (2009-08-29 10:06:54 GMT)
--------------------------------------------------
Um es nochmal deutlich zu machen: hier geht es nicht um die auftretenden Kräfte innerhalb der Verrohrung, sondern um die über die Verbindung (Flansch) auf das Gehäuse, etc ausgeübten Kräfte.
Peer comment(s):
agree |
Johannes Gleim
: Verspannung (im Antriebsstrang) = strain in the drivetrain, distortion of the drivetrain, strain in the transmission laut Kucera Dictionary of Exact Science and Technology. Anmerkung: Der Link funktioniert nicht richtig (es werden leere Seiten angezeigt)
1 hr
|
Danke, Johannes. Bei mir funktioniert der Link und Seite 208 von Machinery Vibration.
|
|
agree |
Blaess
: yes, rather "strain" than "stress"
16 hrs
|
Danke.
|
Something went wrong...