Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Ablehnungsanordnung
English translation:
a notice to act setting out the consequences of non-compliance
Added to glossary by
Paul Skidmore
Apr 10, 2006 12:23
18 yrs ago
German term
Ablehnungsanordnung
German to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Vertrag
From a lease agreement:
Kommt der Pächter den vorstehend aufgezählten Verpflichtungen auf schriftliche Aufforderung des Verpächters nicht unverzüglich nach, so ist der Verpächter berechtigt, diese Arbeiten auf Kosten des Pächters ausführen zu lassen, ohne dass es hier zu einer Fristsetzung mit *Ablehnungsanordnung* bedarf.
Kommt der Pächter den vorstehend aufgezählten Verpflichtungen auf schriftliche Aufforderung des Verpächters nicht unverzüglich nach, so ist der Verpächter berechtigt, diese Arbeiten auf Kosten des Pächters ausführen zu lassen, ohne dass es hier zu einer Fristsetzung mit *Ablehnungsanordnung* bedarf.
Proposed translations
(English)
4 | a notice to act setting out the consequences of non-compliance |
Paul Skidmore
![]() |
3 +1 | order providing notice and opportunity to respond |
TechLawDC
![]() |
Proposed translations
4 hrs
Selected
a notice to act setting out the consequences of non-compliance
... without being required to serve a notice to act setting out the consequences of non-compliance (therewith) ...
I agree with Conny that this has nothing to do with courts and is found in many AGBs.
This web reference seemed helpful to me:
I agree with Conny that this has nothing to do with courts and is found in many AGBs.
This web reference seemed helpful to me:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke"
+1
50 mins
order providing notice and opportunity to respond
Evidently this is an order issued by a court clerk (possibly a judge) which provides the lessee notice and opportunity to respond to the lessor's proposal to perform the remedial work at lessee's expense.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-04-10 18:14:32 GMT)
--------------------------------------------------
The above explanation stands as of 14:14 hours EDT USA Apr 10, 2006. The clause in the AGB refers to enforcement provisions and says that the Lessee is waiving Lessee's right to receive the order (Ablehnungsanordnung).
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-04-10 18:14:32 GMT)
--------------------------------------------------
The above explanation stands as of 14:14 hours EDT USA Apr 10, 2006. The clause in the AGB refers to enforcement provisions and says that the Lessee is waiving Lessee's right to receive the order (Ablehnungsanordnung).
Peer comment(s):
agree |
Ingeborg Gowans (X)
1 hr
|
Discussion