Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Parisienneausstecher
Croatian translation:
nož za kuglice
Added to glossary by
Kornelija Halkic
Sep 27, 2009 00:09
15 yrs ago
German term
Parisienneausstecher
German to Croatian
Other
Cooking / Culinary
Parisienne->Schneideart; mit dem Parisienneausstecher rund bzw. kugelig ausgestochene Kartoffeln, Gemüse oder Früchte
Hvala na prijedlozima!
Hvala na prijedlozima!
Proposed translations
(Croatian)
4 +3 | nož za kuglice | Dubravka Hrastovec |
References
primjeri | bonafide1313 |
Proposed translations
+3
7 hrs
Selected
nož za kuglice
Ovo bi trebala biti vjerodostojna referenca:
Nož za kuglice
Opis:
Nož za kuglice dugačak je 22 cm i širok 3 cm, ima dvije veličine kuglica (promjera 22 mm i 30 mm) te središnju plastičnu dršku.
Upotreba:
Upotrebljava se prije svega u dekorativne svrhe, za oblikovanje kuglica od voća, povrća, maslaca.
Nož za kuglice
Opis:
Nož za kuglice dugačak je 22 cm i širok 3 cm, ima dvije veličine kuglica (promjera 22 mm i 30 mm) te središnju plastičnu dršku.
Upotreba:
Upotrebljava se prije svega u dekorativne svrhe, za oblikovanje kuglica od voća, povrća, maslaca.
Note from asker:
Hvala Dubravka!:-) |
Peer comment(s):
agree |
bonafide1313
2 hrs
|
Hvala, J.!
|
|
agree |
Ivana Kahle
: A ja sam mislila da netko stvarno oblikuje te kuglice :-)
6 hrs
|
Hvala, Ivana! :-D
|
|
agree |
sany
1 day 12 hrs
|
Hvala, sany!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala Dubravka!:-)"
Reference comments
24 mins
Reference:
primjeri
http://www.maestralprom.hr/Item.aspx?Id=16
Žlica za izradu kuglica od krumpira/dinje (22+25 mm promjer)
Žlica za izradu kuglica od krumpira/dinje (22+25 mm promjer)
Note from asker:
Hvala Jadranka. Po slikama bi to bilo to...:-) |
Peer comments on this reference comment:
agree |
Ivana Kahle
: Da, više izgleda kao žlica. Čini se da se upotrebljavaju oba izraza.
13 hrs
|
Hvala, Ivana! Iskreno, viđala sam mislim takvu spravicu, ali nisam se posebno zanimala, ahahah, nisam entuzijast baš neki za cifranje krumpira:)))
|
|
agree |
Dubravka Hrastovec
: Ja bih rekla da je slika gotovo ista, zar ne?
14 hrs
|
Hvala, Dubravka! Bit će da je to to, zovu ga i žlica i nož, a da bih osobno saznala šta je morala bih probat napravit jednu kuglicu, pa ak se porežem (confidence: highest), onda je nož:)))
|
Discussion