This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
German to Bosnian: Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 72/118 General field: Law/Patents Detailed field: Government / Politics
Source text - German Donerstag, 11.Februar 1993
1. wendet sich gegen Regierungen, die einen wirtschaftlichen Wettbewerb ohne soziale Regelungen fördern und damit zulassen, daß die Arbeitnehmer Opfer der aktuellen Entwicklungen werden;
2. fordert die rasche Annahme des Vorschlags für eine Richtlinie des Rates über die Gründung europäischer Betriebsräte in gemeinschaftsunternehmen oder-unternehmensgruppen zwecks Information und Konsultation der Beschäftigten und stärkerer Umsetzung der in der vom Europäischen Parlament unterstützten Vredeling-Richtlinie vorgeschlagenen Maßnahmen;
Translation - Bosnian četvrtak, 11.februar 1993
1. suprotstavljati se protiv Vlada, koje podstiču ekonomsku konkurenciju bez socijalnih pravila i time dozvoljavaju, da radnici postaju žrtve aktuelnih dešavanja;
2. podsticati brzo usvajanje prijedloga za direktivu Savjeta o osnivanju evropskih radničkih savjeta u zajedničkim preduzećima ili zajedničkoj grupi preduzeća sa svrhom informisanja i konsultovanja zaposlenih i jačanja implementacije koju u Evropskom parlamentu podržavaju predložene mjere Vredeling – direktive;
German to Croatian: URTEIL General field: Law/Patents Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - German BEGRÜNDUNG
Die Klägerin, die Bevollmächtigter vertritt, hat eine Klage gegen Beklagten bzgl. der Ehescheidung eingereicht, eine Beschlusserlassung, bei welchem Elternteil das minderjährige Kind leben wird, über Treffen und Umgang des anderen Elternteiles mit seinem Kind.
In der Klage gibt sie an, dass die Ehe mit dem Beklagtem, die am 13.April 1985 geschlossen wurde, Tatsache ist und im in Heiratsregister am Geburtsort Šandrovac 1985 (Nr.5) eingetragen ist.
Aus der Ehe sind drei Kinder hervorgegangen, Ivan Horvat geboren am 23.1.1986, Željko Horvat, geboren am 27.1.1991 und der minderjährige Josip Horvat, geboren am 14.3.1993.
Translation - Croatian OBRAZLOŽENJE
Tužiteljica koju zastupa punomoćnik podnijela je protiv tuženika tužbu radi razvoda braka, donošenja odluke s kojim roditeljem će maloljetno dijete živjeti, o susretima i druženju drugog roditelja sa djetetom.
U tužbi navodi da je brak sa tuženikom zaključila 13. Travnja 1985.g., koja činjenica je upisana u maticu vjenčanih matičnog područja Šandrovac za 1985.g. pod rednim brojem 5.
U braku je rođeno troje djece i to Ivan Horvat rođen 23.1.1986.g., Željko Horvat rođen 27.1.1991.g. i maloljetni Josip Horvat rođen 14.3.1993.g.
German to Croatian: Dr. Theiss Echinacea Kräutertropfen! General field: Medical Detailed field: Marketing
Source text - German Sagen Sie den Viren den Kampf an!
Stärken Sie Ihr Immunsystem jetzt!
Fragen Sie Ihren Apotheker nach Dr. Theiss
Echinacea Kräutertropfen!
Kaufen Sie Dr. Theiss Echinacea Kräutertropfen
und erhalten Sie GRATIS 1x Anti Bac Gel
1x Infobrochüre zur Infektionsvermeidung!
Translation - Croatian Najavite virusima borbu!
Jačajte sad vaš imuni sustav!
Pitajte vašeg apotekara za Dr. Theiss
Echinacea biljne kapi!
Kupite Dr. Theiss Echinacea biljne kapi
i dobit će te BESPLATNO 1x Anti Bac Gel
1x info brošuru za izbjegavanje infekcije!
German to Bosnian: Tonnenaufkleber- Restmüll General field: Other Detailed field: Environment & Ecology
Source text - German Graue Restmülltonne
Das gehört hinein:
Windeln, Hygienepapiere, gekochte Speisereste,
Staubsaugerbeutel, Tapeten, Teppichbodenreste,
Kehricht, Asche, Kleintierstreu, eingetrocknete Farben und Lacke, Videobänder, WC-Bürsten, Spielzeug, Keramik und weiteres.
Translation - Bosnian Sivi kontejner za ostalo smeće
Unutra pripadaju:
pelene, higijenski papiri, ostaci kuhane hrane,
vrećice usisivača, tapete, ostaci tepiha,
đubar, pepeo, prostirke od slame malih životinja,
sasušene farbe i lakovi, video trake, WC-četke, igračke, keramika i ostalo.
German to Bosnian: DEKORNAMEN General field: Other Detailed field: Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Source text - German Beton hell, Beton dunkel, Arkosa sand, Fliese Toscana grau, Buche 2-Stab rustikal, Fino anthrazit, Provence azur, Ahorn 2-Stab polar, Ahorn SB, Vulcano steingrau, Northland Eiche braun, Montana Pine silber, Sibirische Lärche grau, Antik-Fichte 2-Stab...
Translation - Bosnian Beton svijetli, Beton tamni, Arkoza sand, Pločica Toscana siva, Bukva dvoslojna rustik, Fino antracit, Provance plava, Javor dvoslojni sivi, Javor parket, Vulcano sivo kamena, Hrast Northland smeđi, Bor Montana srebreni, Tisa sibirska siva, Bor Antik dvoslojni...