Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
evoquer et rappeler
French answer:
synonyme dans ce cas
Added to glossary by
Adela Van Gils
Jan 20, 2005 09:26
19 yrs ago
1 viewer *
French term
evoquer et rappeler
French
Other
Wine / Oenology / Viticulture
Je sens/comprends pas la difference/nuance/ entre les deux. J'ai lu l'explication dans le petit Robert et mirer dans un dict. francais - néerlandais, mais je reussis pas a comprendre la difference. Merci.
Responses
4 +2 | ... | Michel A. |
4 +5 | Voilà comment je le comprends : | Céline Odo |
4 | évoquer est plus flou | agnes141 (X) |
Responses
+2
50 mins
Selected
...
ÉVOQUE EST PLUS LITTÉRAIRE & PLUS POÉTIQUE --- De plus....
Rappeler peut être réfexif (je me rappelle = je me souviens) Évoquer ne peut pas être réflexif (je m'évoque ne veur rien dire)
Évoquer, c'est mentionner qq chose (j'ai parlé avec Pierre nous avons évoqué tel & tel sujet
POUR LE VIN DIRE QUE TEL VIN ÉVOQUE LES SOUS-BOIS OU RAPPELLE LES SOUS-BOIS EST D'APRÈS MOI PARFAITEMENT SYNONYME -
Rappeler peut être réfexif (je me rappelle = je me souviens) Évoquer ne peut pas être réflexif (je m'évoque ne veur rien dire)
Évoquer, c'est mentionner qq chose (j'ai parlé avec Pierre nous avons évoqué tel & tel sujet
POUR LE VIN DIRE QUE TEL VIN ÉVOQUE LES SOUS-BOIS OU RAPPELLE LES SOUS-BOIS EST D'APRÈS MOI PARFAITEMENT SYNONYME -
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup!"
14 mins
évoquer est plus flou
évoquer est plus flou que rappeler, il s'agit plutôt d'une impression que d'un véritable souvenir.
+5
15 mins
Voilà comment je le comprends :
Tu manges une madeleine :
Ca te rappelle ton enfance = tu te remémore les mercredi chez mamie, elle te servait du chocolat chaud : c'est un film
Ca t'évoque ton enfance = mamie, chocolat chaud, mercredi : c'est des images, qui se succèdent.
Aussi, rappeler veut dire "visualiser un morceau de mémoire"
alors que
évoquer c'est plus "faire penser à". L'évocation, c'est plus que le souvenir. C'est créer des liens entre les choses
Ca te rappelle ton enfance = tu te remémore les mercredi chez mamie, elle te servait du chocolat chaud : c'est un film
Ca t'évoque ton enfance = mamie, chocolat chaud, mercredi : c'est des images, qui se succèdent.
Aussi, rappeler veut dire "visualiser un morceau de mémoire"
alors que
évoquer c'est plus "faire penser à". L'évocation, c'est plus que le souvenir. C'est créer des liens entre les choses
Peer comment(s):
agree |
Leonardo MILANI
: très bien! bonne image que celle des liens entre les choses
1 hr
|
merci Leonardo
|
|
agree |
Catherine Prempain
1 hr
|
Merci
|
|
agree |
Céline Godinho
1 hr
|
Merci Céline ;-)
|
|
agree |
NancyLynn
3 hrs
|
merci
|
|
neutral |
Dr Sue Levy (X)
: euh, film vs images qui se succèdent... ce ne serait pas la même chose? ;-)
3 hrs
|
non, accumulation de différentes choses
|
|
agree |
lien
: oui, rappeler c'est le souvenir d'une expérience vécue tandis qu'évoquer c'est faire apparaître par ses propos quelque chose à l'esprit.
4 hrs
|
Tu le dis bien !
|
Something went wrong...