Aug 29, 2012 15:59
11 yrs ago
French term
U.i.e
French to Spanish
Law/Patents
Law (general)
extrait kbis
en un extrait kbis aparece lo siguiente:
fusion absortion de la société nouvelle U.i.e. à compter du 1er novembre de 1991.
supongo que U.i.e son las siglas de la entidad y las debo dejar tal cual verdad? espero sus comentarios es urgente muchas gracias
fusion absortion de la société nouvelle U.i.e. à compter du 1er novembre de 1991.
supongo que U.i.e son las siglas de la entidad y las debo dejar tal cual verdad? espero sus comentarios es urgente muchas gracias
Proposed translations
(Spanish)
3 | U.i.e. | Amaya Blanco |
Proposed translations
1 hr
Selected
U.i.e.
Si es el nombre de la sociedad, sí, debe dejarse igual.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias"
Something went wrong...