Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Série
Spanish translation:
Modalidad
Added to glossary by
Carla Lorenzo del Castillo
Jan 16, 2018 10:17
6 yrs ago
24 viewers *
French term
Série
French to Spanish
Social Sciences
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Hola,
Traduzco un certificado de notas y en la parte superior aparece:
SESSION: Juillet 2015 Série: S
Entiendo que "session" es convocatoria, pero no sé cuál sería el equivalente de "Série".
¿Alguna experiencia con este término?
Traduzco un certificado de notas y en la parte superior aparece:
SESSION: Juillet 2015 Série: S
Entiendo que "session" es convocatoria, pero no sé cuál sería el equivalente de "Série".
¿Alguna experiencia con este término?
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
43 mins
Selected
Modalidad
También se puede decir "rama".
Reference:
http://www.lavanguardia.com/vida/20131204/54395175837/escoger-modalidad-bachillerato.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ""Rama" is the word I was looking for :) Thanks!"
+1
8 mins
Orientación Ciencias
:)
Peer comment(s):
agree |
Mariela Gonzalez Nagel
: http://www.classement-lycees.com/serie.php?bac=s
3 hrs
|
49 mins
Modalidad
En estos documentos oficiales aparece como «modalidad».
17 hrs
Especialidad ciencias
Otra posible alternativa
1 day 10 hrs
Orientación: Científico
En mi país las orientaciones son científico humanístico y artístico.
Me parece que el país al cual va destinada la traducción sería un dato importante.
Otro ejemplo en mi país "session" se diría "Período"
Me parece que el país al cual va destinada la traducción sería un dato importante.
Otro ejemplo en mi país "session" se diría "Período"
Discussion