Dec 10, 2008 20:16
15 yrs ago
3 viewers *
French term

Arrêtés d'application

French to Spanish Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Titulos
Alguien sabe como podría traducir esta expresion??? Podría ser "decreto de aplicacion"??Gracias

Discussion

No tienes el contexto? Ayudaría.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

Decretos de aplicación

Creo que tu opción es la traducción adecuada, aunque con Decreto en plural.

ASUNTOS FINANCIEROS, DERECHO [COM] Ficha completa
FR décret d'application

arrêté d'application de la loi

ES decreto de aplicación

Lo encontré en el motor de búsqueda IATE (Interactive terminology for Europe)


Peer comment(s):

agree Mamie (X)
12 hrs
agree Outman ALLOUCHI : si :)
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs

orden de aplicación

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
parece que el equivalente de que se emita en españa una orden es en francia Arrêté

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-12-11 00:38:08 GMT)
--------------------------------------------------

quise decir ordenes
Something went wrong...
13 hrs

Órdenes de ejecución

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search