Glossary entry

French term or phrase:

rester gainé

Romanian translation:

tineti spatele drept/ ramaneti incordat

Added to glossary by Carmen Ciobaca
Sep 23, 2014 13:22
10 yrs ago
French term

rester gainé

French to Romanian Tech/Engineering Sports / Fitness / Recreation
Context: "restez gainé et poussez sur les bras pour remonter" (exerciții fitness).

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

tineti spatele drept/ ramaneti incordat

Din contextul "doit rester gainé tout au long de l'exercice pour éviter tout problème de dos" ilustrat si printr-o imagine, deduc ca spatele trebuie tinut drept (ca la abdomene) in timp ce persoana respectiva se ridica. Cf pp.46-47: http://books.google.fr/books?id=kItdPVQ0kMwC&pg=PA46&lpg=PA4...

Implicit ar merge si "ramaneti incordat", deoarece a ramane drept presupune a se incorda pentru a se putea ridica, cum se sugereaza si aici: http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?id=10395
Peer comment(s):

agree ANDA PENA RO
15 hrs
Multumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins

ramaneti grupat

"Ramaneti grupat (in postura grupata) ... si impingeti in brate pentru va ridica".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search