Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
De convention expresse,...
German translation:
Es wird ausdrücklich festgelegt, dass...
Added to glossary by
Olaf Reibedanz
Oct 7, 2004 20:53
19 yrs ago
1 viewer *
French term
de convention expresse
French to German
Other
Law: Contract(s)
ABG
Kontext: "Contestation":
**De convention expresse**, il est attribué compétence exclusive pour tous les litiges qui s'élèveraient entre les parties à l'occasion de leurs rapports commerciaux au Tribunal de Commerce de XXX, quels que soient le lieu de livraison, le mode de paiement, et même en cas d'appel en garantie ou de pluralité des défendeurs.
Wie wird das im Deutschen ausgedrückt?
**De convention expresse**, il est attribué compétence exclusive pour tous les litiges qui s'élèveraient entre les parties à l'occasion de leurs rapports commerciaux au Tribunal de Commerce de XXX, quels que soient le lieu de livraison, le mode de paiement, et même en cas d'appel en garantie ou de pluralité des défendeurs.
Wie wird das im Deutschen ausgedrückt?
Proposed translations
(German)
4 +3 | Es wird ausdrücklich festgelegt, dass... |
Olaf Reibedanz
![]() |
Proposed translations
+3
5 mins
Selected
Es wird ausdrücklich festgelegt, dass...
:-)
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-10-07 21:02:43 GMT)
--------------------------------------------------
Es wird ausdrücklich festgelegt, dass das Handelsgericht von XXX die alleinige Kompetenz für die Schlichtung aller Rechtsstreitigkeiten ausübt, die die Handelsbeziehungen der Vertragsparteien betreffen...
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-10-07 21:02:43 GMT)
--------------------------------------------------
Es wird ausdrücklich festgelegt, dass das Handelsgericht von XXX die alleinige Kompetenz für die Schlichtung aller Rechtsstreitigkeiten ausübt, die die Handelsbeziehungen der Vertragsparteien betreffen...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
Something went wrong...