Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
au droit du terrain
German translation:
direkt am Grundstück / eigentlich: rechtwinklig!
Added to glossary by
ESK
Aug 19, 2008 09:13
15 yrs ago
2 viewers *
French term
au droit du terrain
French to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
Grundstücksbeschreibung
Aus der Grundstücksbeschreibung eines Kaufvertrags aus Frankreich:
Tel que l'immeuble existe avec toutes ses attenances et dépendances, tous immeubles par destination qui en dépendent, et tous droits y attachés, sans excéption, ni réserve, réseaux et électricité, réseau d'assainissement, bornes pompiers réalisés par le vendeur ***au droit du terrain*** vendu.
Tel que l'immeuble existe avec toutes ses attenances et dépendances, tous immeubles par destination qui en dépendent, et tous droits y attachés, sans excéption, ni réserve, réseaux et électricité, réseau d'assainissement, bornes pompiers réalisés par le vendeur ***au droit du terrain*** vendu.
Proposed translations
(German)
5 | direkt am Grundstück / eigentlich: rechtwinklig! | Schtroumpf |
4 -1 | Sonderrechte des (verkauften) Grundstücks | Alfred Satter |
1 | auf dem verkauften Grundstück | eve56 (X) |
Proposed translations
49 mins
Selected
direkt am Grundstück / eigentlich: rechtwinklig!
Diese Wendung wird leider immer wieder falsch verstanden und übersetzt, ist auch klar, die Wörterbücher unter "droit" nachzuschlagen dauert lange, so viele Einträge findet man da ;-(
S. Pt. Robert : au droit de = à angle droit (und zwar natürlich das örtliche "droit", nicht das juristische).
Im allgemeinen technischen Sprachgebrauch wird au droit de meist verwendet als Synonym von: direkt bei, genau gegenüber, quer dazu usw.
S. Pt. Robert : au droit de = à angle droit (und zwar natürlich das örtliche "droit", nicht das juristische).
Im allgemeinen technischen Sprachgebrauch wird au droit de meist verwendet als Synonym von: direkt bei, genau gegenüber, quer dazu usw.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke! Hat meine Vermutungen bestätigt."
25 mins
auf dem verkauften Grundstück
ich denke, man muss "droit" hier nicht übersetzen
-1
32 mins
Sonderrechte des (verkauften) Grundstücks
[PDF] Feuerwehr und SonderrechteDateiformat: PDF/Adobe Acrobat
In diesen Fällen werden sogenannte Sonderrechte, welche in der ... 35 Straßenverkehrsordnung - Sonderrechte - ... Nicht neben oder auf Hydranten parken. ...
www.feuerwehr-waldkirch.de/download/Sonderrechte.pdf - Ähnliche Seiten
SonderrechteSonderrechte, welche in der Straßenverkehrsordnung geregelt sind, ... Nicht neben oder auf Hydranten parken. Bei Straßen mit Standspur diese freilassen. ...
web.vghessheim.de/vereine/fw-hessheim/pub/Tips_Infos/Sonderrechte.htm - 12k -
In diesen Fällen werden sogenannte Sonderrechte, welche in der ... 35 Straßenverkehrsordnung - Sonderrechte - ... Nicht neben oder auf Hydranten parken. ...
www.feuerwehr-waldkirch.de/download/Sonderrechte.pdf - Ähnliche Seiten
SonderrechteSonderrechte, welche in der Straßenverkehrsordnung geregelt sind, ... Nicht neben oder auf Hydranten parken. Bei Straßen mit Standspur diese freilassen. ...
web.vghessheim.de/vereine/fw-hessheim/pub/Tips_Infos/Sonderrechte.htm - 12k -
Peer comment(s):
disagree |
Schtroumpf
: Der Ausdruck ist im örtlichen Sinne gebraucht, kein Zusammenhang zum juristischen Bereich. // Da räsonierst du als Jurist. Aber sprachlich steht davon nichts drin. Au droit de bedeutet einfach eine Geometrie.
18 mins
|
wenn der Verkäufer die Hydranten am und nicht auf dem Grundstück hergestellt hat, dann muss das Grundstück m.E. über Sonderrechte verfügen oder etwa nicht (da fremdes Eigentum)
|
Something went wrong...