Apr 1, 2006 14:33
18 yrs ago
French term

code régate et acertis

French to German Law/Patents Law: Contract(s) Allgemeine Einkaufsbedingungen
Diese Liste steht in den Einkaufsbedingungen:

L’ordre de commande comporte obligatoirement :
Le numéro du contrat
Le numéro de fournisseur
La désignation du produit
Les quantités demandées
Les lieux de livraisons
Les coordonnées du site de livraison
Les dates de livraison souhaitées
*Code régate* du site destinataire
*Code acertis* du décideur budgétaire


Was genau sind Code régate und acertis, und wie nennt man die auf DE?

Discussion

GiselaVigy Apr 1, 2006:
www.opteam.fr/formation2002_2003/formation_regate.htm - 18k - En cache - Pages similaires

GiselaVigy Apr 1, 2006:
So, ich hab's unter 3 im folgenden Dokument, also wieder ein Programm: De l’organisation des données dans les systèmes d’information De l ...
GiselaVigy Apr 1, 2006:
Gabi, ich such weiter, kann aber auch nicht finden, wer diese Nummern vergibt, sehe es zum ersten Mal ...
Gabi François (asker) Apr 1, 2006:
Okay, dann ist Acertis also ein Anbieter, bei dem man seine Unternehmensdaten extern auf einem besonders gesicherten Server auslagern kann, muss ich also umschreiben bzw. eine Fußnote einfügen.

Aber was ist REGATE? Ich finde das bei Google in Großbuchstaben auf irgendwelchen Postformularen. Aber wenn sich das auf Verträge bezieht, wer oder was vergibt diese Nummern denn dann?
GiselaVigy Apr 1, 2006:
www.cer22.cernet.fr/presentation/acertis.htm - 14k - En cache - Pages similaires
GiselaVigy Apr 1, 2006:
acertis: nom d'un domaine français: acertis.fr acertis
GiselaVigy Apr 1, 2006:
bonjour Gabi: code régate: no d'identification des contrats
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search