May 24, 2011 20:05
13 yrs ago
French term
commentaires financiers
French to German
Bus/Financial
Finance (general)
In einem Börsenratgeber steht:
Janvier est le meilleur mois
Ces dernières semaines, vous avez certainement lu plusieurs fois cette phrase dans les commentaires financiers. On croit le premier mois de l’année capable d’anticiper le déroulement de l’année.
Kann es sich hier bei "commentaires financiers" ganz allgemein um "Finanzberichte" handeln?
Oder vielleicht "Finanzkolumnen"?
Janvier est le meilleur mois
Ces dernières semaines, vous avez certainement lu plusieurs fois cette phrase dans les commentaires financiers. On croit le premier mois de l’année capable d’anticiper le déroulement de l’année.
Kann es sich hier bei "commentaires financiers" ganz allgemein um "Finanzberichte" handeln?
Oder vielleicht "Finanzkolumnen"?
Proposed translations
(German)
3 +2 | Finanzmarktanalysen |
Andrea Hauer
![]() |
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
Finanzmarktanalysen
oder -kommentare
könnte hier passen. Finanzberichte (=Jahres- und Halbjahresberichte) dürften hier eher nicht gemeint sein.
könnte hier passen. Finanzberichte (=Jahres- und Halbjahresberichte) dürften hier eher nicht gemeint sein.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...