Glossary entry

English term or phrase:

Bit loafers

Spanish translation:

mocasín

Added to glossary by Analia Cassano
Jul 19, 2011 23:11
12 yrs ago
2 viewers *
English term

Bit loafers

English to Spanish Other Textiles / Clothing / Fashion
Bit loafers look effortlessly elegant when styled without socks
Change log

Jul 25, 2011 12:54: Analia Cassano Created KOG entry

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

mocasín

Fíjate en las imágenes en google images. Son lo mismo.
Peer comment(s):

agree anademahomar
0 min
agree Lourdes Sanchez
1 hr
agree Christine Walsh : Mocasines con estribo http://galeria.vulka.es/foto/mocasin-negro-con-estribo-cosid...
2 hrs
neutral Charles Davis : "Mocasines", a secas, son "loafers"; no es suficiente. Un "bit loafer" no es cualquier mocasín. Como dice Christine, "bit" se refiere al adorno metálico o "estribo" (como el freno o "bit" de un caballo).
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias!!"
7 hrs

mocasines con hebilla

es el mocasín que lleva una hebilla o motivo metálico a modo de adorno en el empeine
Something went wrong...
+1
1 day 18 hrs

Mocasines con estribo

Por lo menos en Argentina. Ver los enlaces en 'referencias'. También están los que tienen hebilla al costado del empeine, llamados 'monk (strap) loafers.

http://www.thefind.com/apparel/info-leather-monk-strap-loafe...
Peer comment(s):

agree Charles Davis
7 mins
Thanks again, Charles!
Something went wrong...

Reference comments

2 hrs
Reference:

Bit loafers - mocasines con estribo

Peer comments on this reference comment:

agree Charles Davis : Tenías que haberlo puesto como respuesta. No sé si hay otro término, pero esto es lo que significa: mocasines con un adorno metálico en el empiene. ¡Saludos! // (empeine, no empiene)
50 mins
Gracias, Charles. Creo que lo voy a hacer :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search