Aug 3, 2008 16:01
15 yrs ago
6 viewers *
English term

kicking to the curb

English to Spanish Other Sports / Fitness / Recreation béisbol
The Wilson glove I was kicking to the curve had given me good results
Proposed translations (Spanish)
3 Poner de lado

Discussion

JoseAlejandro Aug 5, 2008:
Oh, yeah, it's old slang from the 80's. I kind of grew up in South Central Los Angeles, back when it was mostly black. So, like Salsa, Rock and Roll, and Jazz, and nearly everything else that's cool...it all started with black folk. Take care, man!
Santiago Ochoa (asker) Aug 5, 2008:
That I don't have the slightest idea about the meaning of that expression, but I believe you.
JoseAlejandro Aug 5, 2008:
you don't know anything? What do you mean?
Santiago Ochoa (asker) Aug 5, 2008:
I don't know anything, but I'll give you the benefit of the doubt. Thank you.
Santiago Ochoa (asker) Aug 4, 2008:
Hello JoseAlejandro: thanks a lot for your help. Santiago
JoseAlejandro Aug 4, 2008:
So, then, maybe: "El guante que había (descartado/desconsiderado) me deparó buenos resultados." So, it was a good glove, after all.
Santiago Ochoa (asker) Aug 4, 2008:
The author is talking about a baseball glove. Thanks again.
JoseAlejandro Aug 4, 2008:
I'm sorry I can't be of more help. Just imagine a good slang term for "descartar"; not vulgar, or profane, though...just aggresive. Good luck to you!
JoseAlejandro Aug 4, 2008:
Well, I'd love to help you out, Santiago, but this is heavy slang (I remember this one back in High School-- long time ago). It would depend on the region you're targeting. But, basically, it means "descartar", in an agresive, street-slang kind of way.
Santiago Ochoa (asker) Aug 4, 2008:
You're right JoseAlejandro- it's "kicking to the curb". Thanks a lot. Santiago
JoseAlejandro Aug 4, 2008:
Well, wait, Santiago...is it "curve" or "curb"? These are two very different possibilities.

Proposed translations

1 day 20 hrs
Selected

Poner de lado

Poner de lado/poner en la basura

Kick 'Kidz Bop 11' to the curb (pone tu “kidz Bop 11” de lado/en la basyura).
- http://www.thejambar.com/home/index.cfm?event=displayArticle...
→['Kidz Bop 11'- http://shopping.yahoo.com/p:Kidz Bop, Vol. 3:1921956754]


Good eats to kick your hangover (complejo) to the curb - http://www.northbynorthwestern.com/2008/04/9261/cravings/


the Top 10 reasons to kick your lousy (desagradable) no-good boyfriend to curb - http://www.nzgirls.co.nz/articles/3579


--------------------------------------------------
Note added at 2 days5 hrs (2008-08-05 21:41:34 GMT)
--------------------------------------------------

You 'kick her to the curb' to put her out with the other garbage.
1. kick her to the curb
1. To quit seeing her, especially if it's a relationship or a commitment involved.

2. To waive ( ***poner de lado***)/fire her, especially in business matters.
If you catch her cheating on you, kick her to the curb right then.

A woman was kicked to the curb by the company for finding drug use in her hair sample.

2. kick her to the curb
to emotionally and physically rid (alejar) oneself of a girl in your life that seems to be doing more bad than good. You***'kick her to the curb' to put her out with the other garbage (basura). ***
Dude: All that girls wants is for me to buy her coke.
Dude's Friend: Dude, kick her to the curb.

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=kick her to t...

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias por tu ayuda"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search