Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
be enveloped by
Spanish translation:
sentirse invadida por
Added to glossary by
Ana Juliá
Aug 11, 2009 15:10
14 yrs ago
1 viewer *
English term
be enveloped by
English to Spanish
Art/Literary
Religion
Christian book on Evangelism
First, and foremost, the leadership of the church should help instill in the congregation a love of the lost and a passion for seeing them saved. The church should be led into a realization that soul-winning is not just the role of the pastor or church leadership. Rather, every person who wears the title of Christian should ***be enveloped by*** the desire to see others brought to Christ. The Great Commission is for everyone, not just the church leadership.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
8 hrs
Selected
debería sentirse invadida por el deseo de
Es la misma idea de "envolver", en el sentido de que el deseo se apodera de toda la persona, pero "invadir" es más apropiado en castellano.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
3 mins
English term (edited):
should be enveloped by the desire to
tiene que dejarse guiar por el anhelo de
Seems to capture the sense.
Suerte.
Suerte.
16 mins
estar imbuida
[...] estar imbuida del deseo de [...]
19 mins
envueltos por
toda persona que lleva el título de cristiano debe estar envuelto por el deseo de que otros sean atraidos por Cristo.
Eso entiendo. :)
Eso entiendo. :)
46 mins
debe tener/sentir pasión...
"...por ver a otros ser traídos a Cristo"; no es literal, pero creo refleja el sentido de lo que se espera del verdadero cristiano
1 hr
Something went wrong...