Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Because of the inherent human tendency to overthrow any masters,
Spanish translation:
debido a la tendencia innata del hombre de desprestigiar/destronar a los maestros/modelos a seguir
Added to glossary by
Juan Carlos García
Apr 4, 2009 03:24
15 yrs ago
1 viewer *
English term
Because of the inherent human tendency to overthrow any masters,
English to Spanish
Art/Literary
Music
rock music
Because of the inherent human tendency to overthrow any masters, two-faced behavior and opportunism prevailed.”
no tengo claro que acepcion elegir para MASTERS...
no tengo claro que acepcion elegir para MASTERS...
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Apr 18, 2009 10:46: Juan Carlos García Created KOG entry
Proposed translations
+5
25 mins
Selected
debido a la tendencia innata del hombre de desprestigiar/destronar a los maestros/modelos a seguir
options
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
13 mins
debido a la innata tendencia humana de despreciar a los maestros / lideres espirituales
Depende del contexto general pero esta sería una opción
Te dejo una referencia parecida
http://www.sgiv.org/lineaabierta/Campaña de Estudio/VEV-Ichi...
Te dejo una referencia parecida
http://www.sgiv.org/lineaabierta/Campaña de Estudio/VEV-Ichi...
Peer comment(s):
neutral |
Silvia Brandon-Pérez
: Dice que el tema es rock music; no tiene que ver con nada espiritual.
13 hrs
|
Recién le presto atención a ese punto. ¿Y el espíritu de la música? Jaja. Gracias, tienes razón. Salu2.
|
6 hrs
debido a la tendencia inherente del ser humano a/de desprestigiar a los maestros (del rock)
Otra opción.
- debido a la tendencia inherente del ser humano a defenestrar/desacreditar/derrocar/desprestigar a los maestros del rock.
- debido a la tendencia inherente del ser humano a defenestrar/desacreditar/derrocar/desprestigar a los maestros del rock.
Something went wrong...