Nov 30, 2008 16:11
15 yrs ago
2 viewers *
English term
morning, evening and site-measured PEF
English to Spanish
Other
Medical: Pharmaceuticals
Hola, chicos. Quisiera saber cómo traducirían esto. Sé que el PEF es el flujo espiratorio pico pero no estoy clara con lo de site-measured. Espero su valiosa ayuda. Gracias!
Proposed translations
+5
3 mins
Selected
FEP cuantificado en la mañana, al atardecer y en el centro de salud (consultorio, etc)
site puede referirse al FEP que se mide en el consultorio
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-11-30 16:16:45 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/17604664
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-11-30 16:16:45 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/17604664
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
6 mins
FEP medido por la mañana, por la tarde e in situ.
Otra opción.
9 mins
FEP medido/determinado a la mañana, a la tarde y en el centro
Site se refiere al centro de estudio, al hospital, clínica o institución donde se lleva a cabo el estudio.
Something went wrong...