Glossary entry (derived from question below)
Aug 18, 2005 14:55
18 yrs ago
English term
banner
English to Spanish
Bus/Financial
Advertising / Public Relations
Esta es una cita de un médico y mi pregunta es cómo traducen "banner" podría ser algo como legado? que creen?
"illness… is too expensive to tolerate, and prevention, where possible, is the banner that will be carried into the next millennium. What better service and what better opportunity can be given to science to meet this challenge in its service to humanity?”,
"illness… is too expensive to tolerate, and prevention, where possible, is the banner that will be carried into the next millennium. What better service and what better opportunity can be given to science to meet this challenge in its service to humanity?”,
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
13 mins
Selected
legado
Yo lo dejaría como legado, me parece mejor en este contexto.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
+12
4 mins
estandarte (antorcha, en este contexto)
Es la antorcha que pasarán al milenio siguiente
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-08-18 15:02:14 GMT)
--------------------------------------------------
Aunque banner es estandarte, en esta frase equivale a \"pasar la antorcha\" a la siguiente generación o, en este caso, milenio.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-08-18 15:02:14 GMT)
--------------------------------------------------
Aunque banner es estandarte, en esta frase equivale a \"pasar la antorcha\" a la siguiente generación o, en este caso, milenio.
Peer comment(s):
agree |
Alicia Casal
2 mins
|
Gracias Alicia, aún no terminaba la explicación,¡qué rapidez!
|
|
agree |
maryel
3 mins
|
Muchas gracias, Maryel.
|
|
agree |
Becky Katz
6 mins
|
Gracias mil, Becky
|
|
agree |
Xenia Wong
9 mins
|
Gracias, Xenia y buenas tardes.
|
|
agree |
Pilar Esteban
9 mins
|
Gracias mil, Pilar
|
|
agree |
Marina Soldati
10 mins
|
Gracias Marina
|
|
agree |
Adriana de Groote
43 mins
|
Gracias, Adriana
|
|
agree |
Oso (X)
: ¶:^)
2 hrs
|
Hola, Oso y muchas gracias.
|
|
agree |
Fabiana Yampolsky
2 hrs
|
GRacias, Fabiana
|
|
agree |
Mayte Vega
4 hrs
|
Gracias, María
|
|
agree |
Alejandro Umerez
5 hrs
|
Muchas gracias, Alejandro.
|
|
agree |
Nora Escoms
12 hrs
|
Gracias mil, Nora.
|
13 mins
idelología, concepto o mentalidad
.
+1
16 mins
lema / principio rector para el próximo milenio
sugerencia castellana
19 mins
..es la bandera que.....
me parece que aplica, por lo menos es una frase que se utiliza a la hora de decir expresar la idea con la que se lleva a delante un proyecto....Suerte
1 hr
eslogan
A mí me suena mejor así y en este contexto
Something went wrong...