Glossary entry

English term or phrase:

personal care home

Russian translation:

пансионы

Added to glossary by Sabina Metcalf
Oct 20, 2006 13:01
17 yrs ago
3 viewers *
English term

personal care home

English to Russian Social Sciences Government / Politics
Контекст: США, описывается уход за пожилыми в nursing homes and personal care homes. Nursing homes - это дома престарелых, а как сказать personal care homes по-русски? Значение этого словосочетания я поняла - в основном с помощью http://www.health.gov.sk.ca/rr_selecting_prsnl_care.html.

Спасибо!

Discussion

Vitaly Kisin Oct 20, 2006:
престарелых!
Vitaly Kisin Oct 20, 2006:
Из чего я заключаю, что привычное мне "дома для престарелых" превратились в "дома рестарелых". Это так?

Proposed translations

+9
7 mins
Selected

дома престарелых с персональным уходом

Нашелся документ, подозрительно схожий с Вашей ссылкой:

http://64.233.183.104/search?q=cache:vPths6WjklAJ:www.elderc...

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-10-20 13:15:08 GMT)
--------------------------------------------------

Можно дифференцировать два понятия, назвав второе не дом, а пансион.
Peer comment(s):

agree Vanda Nissen
0 min
Спасибо
agree Smantha
3 mins
Спасибо
agree Olga Sharpe
5 mins
Спасибо
agree Ol_Besh
29 mins
Спасибо
agree Kevin Kelly : I agree with your comment, but one must keep in mind that in the US, at least, most but certainly not all occupants of nursing homes are elderly. People of all ages can be found both in "nursing homes" and in "personal care homes."
1 hr
I would suggest "пансион с персональным уходом" to cover that. Thanks, Kevin.
agree dropofrain : agree with Kevin's comment. С тoгo жe самoгo сайта - учрeждeниe прeдoставляeт “assistance or supervision …to an adult aged 18 and older” http://www.health.gov.sk.ca/ps_personal_care_homes.html
2 hrs
agree Vladimir Dubisskiy : пансион с персональным уходом
3 hrs
agree Anneta Vysotskaya
4 hrs
agree Natalia Baryshnikova
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Перевела как дома и пансионы для престарелых. Спасибо!"
12 mins

not for grading

PERSONAL CARE HOME: Supervised living facilities for people who need mild assistance with activities of daily living (dressing, bathing, remembering to take medicines). Usually provide three meals a day and some type of recreation. Governed by the Pennsylvania Department of Public Welfare.
http://www.lvagingmatters.org/html/WhereToTurnForHelp/conten...

"Personal Care Home (PCH) A premise in which food, shelter, and personal assistance or supervision are provided for four or more adults who are not relatives of the operator for periods exceeding 24 continuous hours. Residents do not require the services of a licensed long-term care facility but who do require assistance or supervision in matters such as dressing, bathing, diet, financial management, evacuation of a residence in the event of an emergency or medication prescribed for self-administration. PCH usually do not include any level of skilled nursing care.
http://caregiverpa.psu.edu/glossary.php
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search