Glossary entry

English term or phrase:

spousal support / alimony

Romanian translation:

pensie de intretinere

Added to glossary by Anca Malureanu
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-10-15 08:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 11, 2017 14:35
6 yrs ago
33 viewers *
English term

spousal support / alimony

English to Romanian Law/Patents Law (general) Decree in divorce
Any existing spousal support order shall hereafter be deemed an order for alimony pendente lite if any economic claims remain pending.


alimony = pensie alimentară???
Spousal support order = Ordin .....???

Mulțumesc.
Proposed translations (Romanian)
3 pensie de intretinere
Change log

Oct 16, 2017 08:06: Anca Malureanu Created KOG entry

Proposed translations

5 mins
Selected

pensie de intretinere

pensie alimentara da un parinte copilului, intre soti se cheama de intretinere, daca sotul nu se poate intretine singur (ex o sotie casnica). Judecatorul da ordin pentru plata unei pensii de intretinere in cadrul procesului

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2017-10-11 14:50:28 GMT)
--------------------------------------------------

dar aici se refera doar la perioada procesului, deci e mai degraba un sprijin financiar decat o pensie, care te face sa te gandesti ca e pentru tot restul vietii
Note from asker:
Mulțumesc.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search