Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
trial date
Romanian translation:
termen de judecată
Added to glossary by
Diana Loznean
Aug 21, 2010 16:18
13 yrs ago
20 viewers *
English term
trial date
English to Romanian
Law/Patents
Law (general)
If a case is filed today (assuming today is August 1, 2010) –to which date will a first trial date be fixed (Note that trial date is the date on which recording of evidence begins and not mention or hearing dates of miscellaneous applications)?
Proposed translations
(Romanian)
5 +10 | termen de judecată |
Annamaria Amik
![]() |
Proposed translations
+10
17 mins
Selected
termen de judecată
Termen binecunoscut.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2010-08-22 11:19:12 GMT)
--------------------------------------------------
Exact aşa i se spune, nu e niciun motiv să "nu sune".
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2010-08-22 11:19:12 GMT)
--------------------------------------------------
Exact aşa i se spune, nu e niciun motiv să "nu sune".
Note from asker:
Sunt de acord ca e un termen bine cunoscut. Dar nu-mi prea suna: Dac[ procesul se intenteaza azi, pe and va fi fixat primul termen de judecata???? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc"
Something went wrong...