Glossary entry

English term or phrase:

stalking

Romanian translation:

hărţuire

Added to glossary by Cristian Brinza
Dec 16, 2006 12:18
17 yrs ago
17 viewers *
English term

stalking

English to Romanian Law/Patents Law (general)
Mă puteţi ajuta cu un termen românesc pentru acest delict ?
Explicaţii wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Stalking
Mulţumesc.
Proposed translations (Romanian)
3 +7 hărţuire
4 +2 pîndire

Discussion

Anca Nitu Dec 16, 2006:
Stalking is a legal term for repeated harassment OR other forms of invasion of a person's privacy in a manner that causes fear to its target.
Cred ca te-ai grabit harassment = harcelement = hartuire - termen general
stalking = violarea intimitatii mai

Proposed translations

+7
1 min
Selected

hărţuire

Cred...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-12-16 12:22:57 GMT)
--------------------------------------------------

Ştiu că e diferit de „harassment” dar nu ştiu să fie alt termen în română.
Peer comment(s):

agree Lucica Abil (X) : FR: harcèlement http://ec.europa.eu/eurodicautom/Controller La noi, fapta nu este incriminată, după câte ştiu eu.
23 mins
Mulţumesc!
agree Diana Wright
36 mins
Mulţumesc!
agree Cristina Butas
38 mins
Mulţumesc!
agree andreeab
44 mins
Mulţumesc!
agree Elena Iercoşan
1 hr
Mulţumesc!
agree catalin stefan
1 hr
Mulţumesc!
agree Marcela MF
1 hr
Mulţumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: ""Hărţuire" să-i rămână numele ! Mulţumesc mult, Florine !"
+2
4 hrs

pîndire

Totuşi, aceasta este traducerea literală.
Peer comment(s):

agree Anca Nitu
4 hrs
Mulţumesc!
agree Brindusa Simionescu
4939 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search