Jun 15, 2014 09:03
10 yrs ago
2 viewers *
English term

Bearing seal

English to Italian Other Transport / Transportation / Shipping
Ho tradotto con "sigillo" ma non sono sicura.
Si parla di merci spedite via mare, nello specifico si indicano i numeri che identificano sia il container che, appunto, il "bearing seal".
Grazie!

Discussion

Angela Guisci Jun 15, 2014:
ciao... penso che significhi letteralmente " recante il sigillo "
sigillo metallico attestante la data di inizio della lavorazione.

Proposed translations

+2
30 mins
Selected

sigillo del carico

direi che si tratta di questo
trasporto mediante containers | TrasportieDiritto.com diritto dei ...
www.trasportiediritto.com/.../trasporto-m...
Trasporto marittimo di merce – Trasporto mediante containers – Ammanco di merce e ... Integrità della chiusura con sigilli del carico constata al momento dell' arrivo – Sufficienza ...
Note from asker:
Grazie!
Peer comment(s):

agree Angela Guisci : yes :-)
24 mins
grazie Angela!
agree Elena Mordenti
7 hrs
grazie Elema!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a tutti!"
9 mins

sigillo / marchio di produzione

Forse si tratta del sigillo di produzione della merce..
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search