Glossary entry

English term or phrase:

Halo device

Italian translation:

halo

Added to glossary by Fausto Mescolini
Apr 11, 2013 18:14
11 yrs ago
3 viewers *
English term

Halo device

English to Italian Medical Medical: Instruments
Sapete dirmi come si chiama in italiano questo supporto che è fissato alla testa a mo' di aureola?
E' visibile qui:
http://patienteducationreference.com/generateexhibit.php?ID=...

Grazie
Proposed translations (Italian)
4 halo
4 +2 corsetto halo jaket

Proposed translations

13 hrs
Selected

halo

Se è il dispositivo intorno al capo, resta halo anche in italiano. L'halo può essere fissato a un corsetto di plastica (jacket) oppure a un'ingessatura.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nel frattempo ho ricevuto anche la revisione della mia traduzione, e "ortesi halo" è stato corretto in "halo"."
+2
4 mins

corsetto halo jaket

sembra la stessa cosa

http://www.aots.sanita.fvg.it/aots/InfoCMS/RepositPubbl/tabl...

pdf

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2013-04-11 18:18:52 GMT)
--------------------------------------------------


Search Results

[PDF]
Corsetto Halo Jaket - Guida per il Paziente
www.aots.sanita.fvg.it/.../corsetto_halo_jaket.pdf - Translate this page
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
cervicali alte (C1; C2; C3). Una volta ... (barre) che permettono di fissare l'areola al corsetto. L'Halo ... Per i primi giorni dopo che il tuo corsetto “aureola” ti è stato applicato .... regolare il corsetto, perché ciò potrebbe compromettere la stabilità ...


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2013-04-11 18:19:43 GMT)
--------------------------------------------------

corsetto "aureola" quindi


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2013-04-11 18:22:04 GMT)
--------------------------------------------------

qui lo chiama "halo cast "

Scarica il PDF dell'articolo - Aniarti
www.aniarti.it/scenario/articolo_download.php?... - Translate this page
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
passaggio occipito-cervicale è la comu- ... Il soggetto affetto da instabilità atlo-assiale e cranio-cervicale è esposto a potenziali ... titanio (aureola) che attra- ...
Note from asker:
Quindi propendete per "corsetto aureola" o altre soluzioni? Mi rivolgo anche a chi è d'accordo con Shera. Grazie a tutti/e.
Scusate, non avevo letto bene i commenti. Allora sceglierei "ortesi halo".
Peer comment(s):

agree dandamesh : HALO sembra si dica così , direi ortesi halo http://digidownload.libero.it/fisioterapiamn3/home_file/docu...
22 mins
grazie :)
agree EleoE : Con dandamesh, ortesi halo.
48 mins
Grazie!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search