Glossary entry

English term or phrase:

bandage retention

Hungarian translation:

a kötés rögzítéséhez

Added to glossary by bajakzsu78 (X)
Feb 20, 2011 22:34
13 yrs ago
English term

bandage retention

English to Hungarian Other Textiles / Clothing / Fashion
Comfifast™ garments with MultiStretch™ Technology for wet and dry wrapping and bandage retention.

My Easywrap Garments are a range of ready-to-wear, machine washable clothing for wet and dry wrapping in the treatment of atopic eczema. The range is manufactured using advanced MultiStretch Technology, enabling the garments to stretch in multiple directions for superior comfort and ease of movement.
Wet Wrapping is a technique designed to treat atopic eczema. It involves wearing two layers of Easywrap garments on the affected area – a wet layer first (normally over emollient) with a dry layer on top.
You should seek advice from a healthcare professional before wet wrapping.
Proposed translations (Hungarian)
5 +4 a kötés rögzítéséhez

Proposed translations

+4
44 mins
Selected

a kötés rögzítéséhez

használja ezt a terméket a kötés rögzítéséhez

Öntapadó rugalmas pólya kötés rögzítéséhez
http://www.gyogybolt.hu/index.php?s=item&id=0000000085083

http://hu.hartmann.info/Nem_csak_a_koetszer_hanem_a_szakszer...
Peer comment(s):

agree Katalin Horváth McClure : Igen, de itt ruhadarabokról van szó, gondolom zokni, alsónadrág, stb. ami biztosítja, hogy ne csússzon el a kötés.
11 mins
agree Rajkumar Sinha
10 hrs
agree Daniel Harcz
16 hrs
agree Iosif JUHASZ
6 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search