Jun 19, 2009 04:07
15 yrs ago
English term
Keep yoke of strop & winch cable to the front
English to French
Tech/Engineering
Aerospace / Aviation / Space
One of the 5 rules of Helicopter Winching.
Thank you to all who have helped me today, it is hard concentrating on translating with a new baby!!
Thank you to all who have helped me today, it is hard concentrating on translating with a new baby!!
Proposed translations
(French)
3 | maintenir le harnais et le cable du treuil sur l'avant |
florence metzger
![]() |
Change log
Jun 19, 2009 04:07: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
1 hr
Selected
maintenir le harnais et le cable du treuil sur l'avant
une suggestion...
--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2009-06-19 08:41:10 GMT)
--------------------------------------------------
on peut aussi traduire par boucle de la sangle mais harnais est plus général comme terme..
--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2009-06-19 08:41:10 GMT)
--------------------------------------------------
on peut aussi traduire par boucle de la sangle mais harnais est plus général comme terme..
Note from asker:
Thank you. I was thinking: Maintenez le harnais de la sangle & le cable du treuil vers l’avant. |
Mais avec un chapeau sur le a de cable! => Câble |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mais avec un chapeau sur le a de cable! => Câble
Merci encore Florence :-)"
Discussion
Au vu du nombre de réponses, je suppose qu'il en est de même chez les autres, peut-être faudrait-il que vous la posiez à nouveau
Cordialement