Glossary entry

English term or phrase:

dressing

Croatian translation:

obloga

Added to glossary by Davor Ivic
Jul 28, 2013 10:41
10 yrs ago
24 viewers *
English term

dressing

English to Croatian Medical Medical: Health Care tretiranje rana
Radi se o antibakterijskom proizvodu za tretiranje rana, spominje se film za prekrivanje rana. Povoj ili postoji neki standardan prijevod?
Proposed translations (Croatian)
5 +1 obloga
5 previjanje (rana)

Discussion

alz Jul 28, 2013:
Anić: pòvoj, m.
1. tanko platno ili gaza za povijanje rane ili bolesnog dijela tijela

Standardni izraz u kliničkoj praksi

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

obloga

impregnirana antibakterijskom tekućinom

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2013-07-29 05:19:28 GMT)
--------------------------------------------------

slažem s kolegom alz povoj je standardni izraz iako se koristi i obloga vidjeti
http://www.halmed.hr/?ln=hr&w=farmakopeja&d=popis_normiranih...
Peer comment(s):

agree Aleksander Vasiljevic : http://en.wikipedia.org/wiki/Dressing_(medical) , http://sr.wikipedia.org/sr-el/Савремене_облоге_за_ране , a možda ipak oblog (bez -a).
4 hrs
ne može oblog to nije hrvatski izraz
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala"
5 hrs

previjanje (rana)

...standardni prevod za dressing...upotrebom sredstva/proizvoda ili filma
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search