Glossary entry

English term or phrase:

bombing

Bulgarian translation:

изпомпване на вода

Added to glossary by etale
Mar 28, 2008 10:03
16 yrs ago
English term

bombing

English to Bulgarian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering ВиК
The section developed in the project is
located at the beginning of the ringroad in the
west zone and it is located in the northwest
zone of the Community of Madrid, between
the municipal terms of Colmenarejo,
Villanueva del Pardillo and Majadahonda,
counting on a length overall of 15.9 km, of
which, 13.3 correspond to the main trunk,
and the rest 2.6 km to the Branch of
connection of the trunk with the ETAP and bombing in Las Gabias and forms part of the
ring road of the general supplying to La Vega
de Granada. The expected diameters are of
800mm in the first 4100 metres up to the last
derivation to Cúllar-Vega and 300mm of
diameter in the 2300 final metres.
Change log

Mar 31, 2008 12:45: etale Created KOG entry

Discussion

Boyan Brezinsky Mar 28, 2008:
Като имаме предвид, че на испански пожарникарите са bomberos, а "помпа" в някои испанскиговорещи страни е bomba, мисля, че тук става дума я за помпена станция, я за нещо подобно, свързано с изпомване.

Proposed translations

23 hrs
Selected

изпомпване на вода

Става дума за ETAP = Estación de Tratamiento de Agua Potable (Пречиствателна станция за третиране на питейни води). В частта си около Гранада ще се изпомпва вода от селото Las Gabias и ще представлява част от околовръстния път (маршрут) на съоръжението, снабдяващо с вода "долината на Гранада" (La Vega de Granada е равнината, в която е разположен града и която е осеяна с ниви).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Много благодаря"
21 hrs

bomba in spanish means pump

явно става въпрос за испаноезична грешка
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search