Glossary entry

Croatian term or phrase:

MBS

English translation:

company's (court) registration number

Added to glossary by V&M Stanković
Mar 6, 2005 23:49
19 yrs ago
132 viewers *
Croatian term

MBS

Croatian to English Other Law: Contract(s)
Navodi se u ugovorima, kao JMBG. Matični broj... Čega?
Proposed translations (English)
5 +5 company's (court) registration number

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

company's (court) registration number

Ako se misli na "matični broj poslovnog subjekta", na pr:
“Kojom se potvrđuje da je po skupnoj polici osiguranja broj ___koja je sklopljena sa ugovarateljem osiguranja___ MBS/JMBG”
(http://www.hzpss.hr/zakoni_doc/zakonikrediti_002.htm)

onda bi bilo:

“V. MATIČNI BROJ POSLOVNOG SUBJEKTA
...
Državni zavod za statistiku svakom poslovnom subjektu određuje sedmeroznamenkasti matični broj postupkom dodjele kontrolnog broja po modulu 11, a dijelu poslovnog subjekta određuje se i četveroznamenkasti redni broj uz matični broj.
...
Matični se broj rabi u svim statističkim istraživanjima i obvezatan je pri razmjeni podataka sa sudovima, tijelima državne vlasti, jedinicama lokalne i područne (regionalne) samouprave i pravnim osobama koje imaju javne ovlasti."
(http://www.poslovniforum.hr/nkd/nkd1.asp)

“...matični broj subjekta upisa u sudski registar (MBS)...”
(http://www.poslovniforum.hr/zakoni/pravilnik_izvjesca_javnih...


“Corporate/Business Names Registry
...
If you have a company's registration number, you can quickly call up its information by entering this number below and clicking on the Search button.”
(http://www.gov.pe.ca/corporations/index.php)


JMBG = jedinstveni matični broj građana > personal/citizen's identification number
(http://www.proz.com/kudoz/819795)
Peer comment(s):

agree Marija Vujosevic Caric
6 hrs
hvala
agree A.Đapo
6 hrs
hvala
agree danijela
6 hrs
hvala
agree Tamara Ferencak
6 hrs
hvala
agree Miomira Brankovic : matični broj iz statistike, dodeljuje ga zavod za statistiku, a ne sud, pa bi trebalo izostaviti reč "court"
12 hrs
hvala; "court" je zato u zagradama, a sudeći po trećem linku izgleda da se pod istim brojem upisuje i u sudski registar
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search