Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
11:58 中国广州_日语LQA
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Contact directly
08:33 English To Japanese and Japanese To English
Translation
(Potential)

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
5 Contact directly
08:11 Looking for an English to Japanese Reviewer
Checking/editing

Members-only until 20:11
ProZ.com Business member
LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business member
4.9 Past quoting deadline
07:15 Consecutive interpreting in Chicago, English ⇔ Japanese
Interpreting, Consecutive

Country: United States
Members-only until 19:15
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
06:33 Japanese Translator (NAATI CERTIFIED)
Translation, Checking/editing

Members-only until 06:33 Feb 18
ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Contact directly
03:36 Japanese Translator (NAATI CERTIFIED)
Translation, Checking/editing

Members-only until 03:36 Feb 18
ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Contact directly
02:57 English to Japanese
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
13
Quotes
01:36
Feb 16
6 more pairs Gettranslation Expands Its Team of Language Specialists and Invites New Talent
Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
17:53
Feb 15
Vins et spiritueux Français-Japonais
Translation, Checking/editing

Software: Microsoft Word, Adobe Acrobat,
Microsoft 365
Country: France
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
15:02
Feb 15
Labels for hair care products. Short description. Word file only.
Translation

Certification:
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
15:02
Feb 14
English to Japanese in EUROPE time zime
Translation
(Potential)

Country: Germany
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6
0
Quotes
12:13
Feb 14
5 more pairs Long-Term Collaboration – Gaming & Casino Translators Needed
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
128
Quotes
08:42
Feb 14
Personalized Internet Assessor - Japanese
Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Copywriting

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.6 Contact directly
07:51
Feb 14
7 more pairs Translators needed for potential projects
Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
04:54
Feb 14
Englsih to Japanese Native translator needed for 35000 words
Translation

Professional member
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
18:27
Feb 13
URGENT: Quote for IT related project, due this weekend
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Country: United States
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
18:12
Feb 13
3 more pairs Simultaneous Interpreters for Multiple Languages
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 4.1 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.1 Contact directly
17:49
Feb 13
URGENT: Quote for large IT project, due this weekend
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:11
Feb 13
Chinese to Japanese, Spanish and Portuguese subtitling project
Subtitling, Captioning

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
20
Quotes
07:40
Feb 13
Dubbing project for TV series, Spanish, Portuguese, Italian and Japanese
Voiceover
(Potential)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
06:11
Feb 13
Translation of subtitles - 5 minutes
Subtitling, Translation

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
04:40
Feb 13
Availability for English to Japanese Language Pair for legal domain
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
01:57
Feb 13
7 more pairs Translators needed for potential projects
Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
01:57
Feb 13
7 more pairs Translators needed for potential projects
Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
01:56
Feb 13
6 more pairs Translators needed for potential projects
Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
01:55
Feb 13
7 more pairs Translators needed for potential projects
Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
01:55
Feb 13
7 more pairs Translators needed for potential projects
Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
15:03
Feb 12
Requirement of Japanese Interpreters for both Consecutive and Simultaneous
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
13:38
Feb 12
Insegnante di giapponese
Education

Certification: Certification: Required
Blue Board outsourcer
No entries
0
Quotes
09:59
Feb 12
3 more pairs Long term collaboration freelancer
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
No entries
38
Quotes
06:43
Feb 12
Game Translation
Translation, Checking/editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 3 out of 5
3 Contact directly
06:26
Feb 12
Join Our AI Specialist Team!
Translation, Voiceover, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Native speaker conversation
(Potential)

ProZ.com Business member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business member
4.6 Contact directly
01:50
Feb 12
【Annotation | MOSCMOS | JA-Tokyo | FL】
Checking/editing

ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7 Contact directly
16:31
Feb 11
Interpretación bilateral JA-ES en Vigo | Talent Intérpretes SL
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
4
Quotes
06:43
Feb 11
Japanese audio text annotation project
Checking/editing

ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7 Contact directly
06:36
Feb 11
游戏本地化_简中>日语_远程工作_长期稳定
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Contact directly
06:15
Feb 11
Hiring native of JPN-ENG/ENG-JPN translator for Annotation of Japanese
Subtitling, Translation

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Past quoting deadline
05:49
Feb 11
Game Localizer_Long-Term & Remote_English>Japanese Translation & Proofreading
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Contact directly
19:51
Feb 10
Japanese Course review, approximately 4 hours
Checking/editing

Country: United States
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
19:29
Feb 10
Japanese VRI & OPI Medical Interpreter (Experienced & Non-experienced)
Interpreting, Phone, Interpreting, Video

Blue Board outsourcer
No entries
1
Quotes
18:51
Feb 10
Sales agreement (real estate) 16,000 words, revision
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:12
Feb 10
English to Japanese Game Translation
Translation

Software: memoQ
Country: Japan
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
2
Quotes
06:31
Feb 10
March 4-7, Tokyo, Chinese<>Japanese Interpreter at Japan Retail Expo
Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Contact directly
04:24
Feb 10
Chinese>Japanese translation project
Translation

Software: Trados Studio, Microsoft Word
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
02:34
Feb 10
Freelance English-Japanese Translator Needed, Tourism
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
23:38
Feb 9
English<> Ukranian or Russian Inexperienced Interpreters
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
No entries
28
Quotes
02:54
Feb 8
兼职 | 短剧质检 | zh&en > de/fr/ja/esLA | 长期合作
Translation, Checking/editing, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Translation

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
5
Quotes
02:34
Feb 8
4 more pairs Game Localization Translators
Translation

Logged in visitor
No record
Contact directly
18:28
Feb 7
5 more pairs Recruitment for Remote Interpreters Based in USA
Interpreting, Phone, Interpreting, Video
(Potential)

Country: United States
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No record
Contact directly
11:49
Feb 7
Regelmäßige Marketingtexte klassische Musik & Technologie
Translation, Checking/editing
(Potential)

Software: Microsoft Word
Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline