Glossary entry

English term or phrase:

toe

Arabic translation:

انفراج العجلات كان سيئ جدا

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2019-06-30 20:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 26, 2019 21:18
4 yrs ago
3 viewers *
English term

toe

English to Arabic Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
The toe is way off. Something must have moved quite a bit. Something's wrong with the suspension.

I know toe-in and toe-out.


Thanks in advance,
Change log

Jun 27, 2019 20:29: Murad AWAD changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (write-in)" from "toe " to "(none)"

Proposed translations

+1
2 hrs
English term (edited): The toe is way off
Selected

انفراج العجلات كان سيئ جدا

Based on the answer above this may be what you are looking for, toe off is not a position for the toe. Like you said Toe-in and Toe-out are the positions, so the sentence may mean that it was badly misplaced.

Further proof of this is "Something must have moved quite a bit." Meaning the toe was not in the correct state.

Feel free to change "سيئ جدا" to whatever you feel is appropriate.
Peer comment(s):

agree Ebrahim Mohammed
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "شكراً"
7 hrs

تقارب وتباعد العجلات الأمامية

.
Something went wrong...
3 mins

انفراج أو تباعد العجلات

انفراج أو تباعد العجلات

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2019-06-30 21:24:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

What I am saying is the correct automotive terminology, and you chose the same answer, although my answer came after 3 Mins!!!
Note from asker:
What you saying is for toe-in and toe-out, not for toe off.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search