This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Software localization, Translation, Subtitling, Interpreting, Editing/proofreading, Copywriting, Training
Expertise
Specializes in:
Media / Multimedia
Government / Politics
Gaming/Video-games/E-sports
Medical (general)
Finance (general)
Internet, e-Commerce
Also works in:
Linguistics
IT (Information Technology)
Medical: Health Care
Cinema, Film, TV, Drama
General / Conversation / Greetings / Letters
Medical: Pharmaceuticals
Law (general)
More
Less
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
English to Arabic: Advocacy Working Group General field: Other Detailed field: Government / Politics
Source text - English The AWG works to promote the right to quality education for all learners affected by crisis and conflict, and in so doing seeks to underscore the bridge between humanitarian and development work in its focus on promoting the INEE Minimum Standards and other tools as prerequisites for achieving SDG4 on education.
The AWG seeks to play a role in both providing technical guidance as to what advocacy can and should entail, and in organising and connecting advocacy efforts.
The AWG seeks to be the potential sum of many member organisations, but with a unique ‘neutral’ voice, a long history of serious engagements, and as a natural convenor in advocacy.
Priorities and Objectives
The AWG seeks to amplify the voices of the INEE network members, collectively and individually, in order for them to achieve change in and around the debate on education in emergencies – this happens through mobilizing and building the capacity of the INEE membership.
The AWG seeks to assist INEE, both the network, the various network spaces, and the Secretariat itself, to be a thought leader and a convenor on education in emergencies - leading directly, as INEE and as the AWG, on advocacy campaigns and messaging.
Activities
● The AWG campaigns for the continued use and promotion of the INEE Minimum Standards as the key global tool for education in emergencies, in preparation, response and recovery, in doing so the AWG seeks to demonstrate how the Sustainable Development Goals, especially SDG4 on education, cannot be achieved without the use of the tools and standards of the education in emergencies sector
● The AWG works on promoting the understanding of how education and protection are deeply connected and must be thought of as one objective
● Through webinars and other forms of outreach AWG seeks to build capacities for education in emergencies advocacy for INEE members, governments, UN, civil society, and other actors
● The AWG works closely with other key actors in the education in emergency field, such as the Global Education Cluster, the Education Cannot Wait fund, the Special Rapporteur on the Right to Education, and others, to promote the global understanding of education in emergencies
Translation - Arabic
يعمل الفريق التوعوي ((AWGعلى تعزيز حق التعليم الجيد لجميع المتعلمين المتأثرين بالأزمات و النزاعات، وهي من خلال ذلك تسعى الى إبراز الجسر بين العمل الإنساني والتنموي في تركيزه على الترويج للمعايير الدنيا للشبكة المشتركة لوكالات التعليم في حالات الطوارئ والأدوات الأخرى كشروط مسبقة لتحقيق أهداف التنمية المستدامة في التعليم .(SDG4)
يسعى الفريق التوعوي (AWG) إلى لعب دور في تقديم التوجيه الفني فيما يتعلق بما يمكن وما يجب أن تستلزمه التوعية ، وفي تنظيم وربط الجهود التوعوية.
.
يسعى الفريق التوعوي (AWG)إلى أن يكون الخلاصة المحتملة للعديد من المنظمات الأعضاء ولكن بصوت فريد من نوعه (محايد) وبتاريخ طويل من الارتباطات الجادة وكمنظم للاجتماعات في مجال التوعية.
الأهداف والأولويات
يسعى الفريق التوعوي (AWG)إلى إعلاء أصوات أعضاء الشبكة المشتركة لوكالات التعليم في حالات الطوارئ INEE)) بشكل فردي وجماعي ليتسنى لهم تحقيق التغير في المناقشات بشأن التعليم في حالات الطوارئ وهذا يحدث من خلال حشد وبناء الثقة في عضوية الشبكة المشتركة لوكالات التعليم في حالات الطوارئ.
يسعى الفريق التوعوي (AWG) إلى مساعدة الشبكة المشتركة لوكالات التعليم في حالات الطوارئ (INEE)في كل من الشبكات ومساحات الشبكة المختلفة والأمانة العامة نفسها ليكون رائداً فكرياً وراعياً بشكل مباشر في مجال التعليم في حالات الطوارئ كالشبكة المشتركة لوكالات التعليم في حالات الطوارئ INEE)) وكعامل معني في مجال التوعية في حملات التوعية وتبادل الرسائل.
الأنشطة
● يقوم الفريق التوعوي (AWG) بحملات من أجل الاستخدام والترويج المتواصلين للمعايير الدنيا للشبكة المشتركة لوكالات التعليم في حالات الطوارئ (INEE)باعتبارها الأداة العالمية للتعليم في حالات الطوارئ، و في الإعداد والاستجابة والإنعاش، وهي بذلك تسعى إلى إظهار كيف أن الأهداف التنموية المستدامة، لا سيما الهدف الرابع ((SDG4، لا تتحقق دون استخدام أدوات ومعايير التعليم في قطاع الطوارئ.
● يعمل الفريق التوعوي(AWG) على تعزيز فهم كيفية ارتباط التعليم والحماية ارتباطًاً عميقاً ويجب اعتباره هدفاً واحداً.
● يسعى الفريق التوعوي (AWG) من خلال الندوات عبر الإنترنت وغيرها من أشكال التواصل إلى بناء قدرات مجال التعليم في حالات الطوارئ لأعضاء الشبكة المشتركة لوكالات التعليم في حالات الطوارئ والحكومات والأمم المتحدة والمجتمع المدني والجهات الفاعلة الأخرى.
● يعمل الفريق التوعوي AWG)) عن قرب مع الجهات الفاعلة الرئيسية الأخرى في مجال التعليم في مجال الطوارئ، مثل مجموعة التعليم العالمية، مبادرة التعليم لا يمكن أن ينتظر، مقرِّر الأمم المتحدة الخاص المعني بالحق في التعليم، وغيرهم، لتعزيز المفهوم العالمي للتعليم في حالات الطوارئ.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Aleppo University (Law)
Experience
Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Oct 2015.
English to Arabic (Association des Traducteurs dans l'Union des ةcrivains Arabes) English to French (Association des Traducteurs dans l'Union des ةcrivains Arabes)
I'm an English to Arabic translator, specialist in finance, medical fields essentially (New drugs trials) and subtitling for many different vendors. I also work on casino and online games projects, which I have good experience in it too. My services are also available in French to Arabic and Arabic to English.
Keywords: English>Arabic, Subtitling, localization, multimedia, media, cinema, pharmaceutical, ترجمة أفلام