Pages in topic: < [1 2 3 4 5] | Написание процентов - без пробела между цифрой и символом? Thread poster: Markéta Vilhelmová
|
Jarema wrote:
На "Ятрани" вроде был. . А что такое торговые документы? Договора, спецификации?
1. Припоминаю, точно, был, но машинисткам, наверное, быстрее было напечатать слово, чем тянуться до этого знака, да еще нажимать на регистр.
2. Договора, спецификации - это скорее к проектировщикам и экономистам. Торговля: счета-фактуры, накладные, приемочные и другие акты. Слов сравнительно мало, одни цифры и сокращения. | | | По рекомендациям корректорам, | Aug 11, 2012 |
5. Обозначения знака градуса, процента, промилле в публикацией и литературно-художественных произведениях, как правило, не применяются.
В отличие от научной и технической литературы | | | Полагаю, на другой язык не стоит полагаться. :) | Aug 26, 2012 |
Enote wrote:
Действует ли закон сохранения пробелов для: 1) русского языка; 2) английского языка;
При французской раскладке, к примеру, мой ноутбук на автомате отделяет от слов пробелами кавычки, двоеточия, вопросительные и восклицательные знаки. Но не сохранять же это в русском? | | | Смотря каких. | Aug 26, 2012 |
Gennady Lapardin wrote:
был ли (есть ли) на механических машинках такой знак?
У нас дома на машинке 1912 года выпуска был.
Но там были и фита с ижицей.
На более поздних - не помню. Или не обращала внимания. | |
|
|
Rodion Shein Russian Federation Local time: 21:46 English to Russian + ...
Tatiana Pelipeiko wrote:
Gennady Lapardin wrote:
был ли (есть ли) на механических машинках такой знак?
У нас дома на машинке 1912 года выпуска был.
Но там были и фита с ижицей.
На более поздних - не помню. Или не обращала внимания.
На моей портативной «Любаве» 90-х годов был (под нулем). | | | Вот и нету дисциплины поэтому | Aug 27, 2012 |
Tatiana Pelipeiko wrote:
У нас дома на машинке 1912 года выпуска была ижица.
(Прошу прощение за незначительное редактирование.)
Теперь как ее пропишешь? | | | Самый полный и верный ответ | Nov 18, 2015 |
Konstantin Chernoukhov wrote:
Alexander Matsyuk wrote:
Я не знаю ни одного! источника, где разрешено НЕ ставить пробел.
Вот здесь http://www.genon.ru/GetAnswer.aspx?qid=80c88a32-be01-4e60-a191-29a992cb57de подробно описана ситуация. Если совсем коротко, общепринятого правила нет.
Чуть подробнее, резюмируя.
1. Приведен ряд авторитетных изданий, где пробел не ставится, в т. ч. Советский энциклопедический словарь / Гл. ред. А.М. Прохоров; редкол.: А.А. Гусев и др. 4-е изд. М.: Сов. энциклопедия, 1987. 1660 с., ил. Год издания - позже упомянуто в ветке ГОСТа.
2. Указаны источники, где предписано не ставить пробел.
3. Приведено официальное разъяснение пресс-службы Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, в котором указано, что стандарты необязательны к исполнению в издательско-полиграфической деятельности, т. е. носят факультативный характер.
И еще. Вот здесь http://www.mephi.ru/npe/information/manual.php и здесь http://www.ngpedia.ru/id37332p1.html приводятся инструкции, соответственно, из таких отраслей, как ядерная физика и нефть и газ. Опять-таки, согласно им, пробел в рассматриваемой ситуации не ставится.
Я лично никогда пробел перед знаком процента не ставил и ставить не буду, потому что усвоил это еще в школьные годы как на уроках русского языка, так и на уроках физики, химии и математики. Мне лично такие пробелы просто ужасно режут глаз. Кому нравится ставить - пусть ставит, это не ошибка. Но намного элегантнее смотрится без пробела. | | | Boris Matveev Russian Federation Local time: 21:46 English to Russian
Если отделять процент от цифры двухпунктовым пробелом (по Мильчину), то смотрится довольно гармонично. Проблема, на мой взгляд, в том, что обычно вбивается полный пробел и знак процента в такой ситуации выглядит чрезмерно отделенным от цифры. Двухпунктовый пробел, насколько я понимаю, имеется в юникоде, так что можно попробовать забить его в какой-нибудь шоткат на клавиатуре для этой цели. | |
|
|
boostrer United States Local time: 13:46 Member (2007) English to Russian + ... Вечная тема - | Nov 19, 2015 |
вроде буквы ё и длины тире. | | |
boostrer wrote:
вроде буквы ё и длины тире.
Как в том анекдоте: "Мне бы Ваши заботы, господин учитель!"
[Редактировалось 2015-11-19 18:45 GMT] | | |
Вопрос № 285673
±1 % или с пробелом ± 1 %? Где про это есть? У Мильчина?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: ±1 %. «Знаки математических действий и соотношений отбивают от смежных символов и чисел на 2 пункта, а знаки положительности ил�... See more Вопрос № 285673
±1 % или с пробелом ± 1 %? Где про это есть? У Мильчина?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: ±1 %. «Знаки математических действий и соотношений отбивают от смежных символов и чисел на 2 пункта, а знаки положительности или отрицательности значения величины набирают слитно с последующим числом». См.: Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочник издателя и автора (М., 2014. П. 6.4.4).
http://new.gramota.ru/spravka/ ▲ Collapse | | |
Согласно ГОСТ 8.417-2002 ЕДИНИЦЫ ВЕЛИЧИН (введен в действие с 1 сентября 2003 г.) В сети можно найти.
Там в основном про систему СИ, а про пробел см. пунтк 8 Правила написания обозначений единиц
Между последней цифрой числа и обозначением единицы оставляют пробел
100 кВт, 80 % и т.п.
там есть одно исключение (значок градусов, не температурных, а угловых). | |
|
|
ГОСТ 8.417-2002 | Dec 8, 2015 |
Vladimir Dubisskiy wrote:
Согласно ГОСТ 8.417-2002 ЕДИНИЦЫ ВЕЛИЧИН (введен в действие с 1 сентября 2003 г.) В сети можно найти.
Там в основном про систему СИ, а про пробел см. пунтк 8 Правила написания обозначений единиц
Между последней цифрой числа и обозначением единицы оставляют пробел
100 кВт, 80 % и т.п.
там есть одно исключение (значок градусов, не температурных, а угловых).
Кстати, толковый ГОСТ.
Только перед градусом Цельсия неразрывный пробел ставится. | | | Pages in topic: < [1 2 3 4 5] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Написание процентов - без пробела между цифрой и символом? No recent translation news about Russian Federation. |
TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |