This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I thought the Scandinavians and the Dutch were the best non-native English speakers in the world. I mean almost all the English texts I receive from Dutch clients for translation seem to have been written by Dutch people themselves (or else they're very bad English translations by native English speakers). I'd have thought the same would apply to the Scandinavians as well. As rich, affluent and privileged as they are, why would they splash their hard earned cash on the middlemen like you? They must show off their super duper English like the Dutch do, using a bastard language of American and British English, a bit of Aussie thrown in for good measure. So they do rely on native English speakers for translation despite learning/mastering English at a very young age? Interesting...
You’re right. My whole life’s a fraud.
Baran Keki
Matthias Brombach
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Michael Hughes United Kingdom Local time: 04:04 Member (2022) Japanese to English + ...
TOPIC STARTER
Scandinavian language speakers...
Mar 6, 2023
...may be the best non-native English speakers in the world, but that doesn't mean they are native level I guess. The types of clients Ice Scream works with (leading banks and other financial institutions etc.) would, I'd imagine, be looking for perfect quality for their English publications (and be prepared to pay for it).
Chris Says Bye
Michele Fauble
Baran Keki
Maria Teresa Borges de Almeida
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Michele Fauble United States Local time: 21:04 Norwegian to English + ...
Word count differences and rates
Mar 7, 2023
If you take into account word count differences (some languages are “wordier” than others), there may not be as much of a financial advantage to translating from Scandinavian languages. For example, getting paid for translating 800 words from Norwegian/Danish/Swedish that results in a 1000 word translation into English, vs getting paid for translating 1200 words from French that results in a 1000 word translation into English.
Per word rates for Scandinavian languages to Englis... See more
If you take into account word count differences (some languages are “wordier” than others), there may not be as much of a financial advantage to translating from Scandinavian languages. For example, getting paid for translating 800 words from Norwegian/Danish/Swedish that results in a 1000 word translation into English, vs getting paid for translating 1200 words from French that results in a 1000 word translation into English.
Per word rates for Scandinavian languages to English would need to be 40% higher than the per word rate for French to English just to earn an equivalent amount of money.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.