This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Portuguese - Rates: 0.05 - 0.06 USD per word / 25 - 30 USD per hour Spanish to Portuguese - Rates: 0.05 - 0.06 USD per word / 25 - 30 USD per hour
All accepted currencies
U. S. dollars (usd)
Blue Board entries made by this user
22 entries
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Source text - English CHEMICALS/CLEANING-SECTION 7 Compliant?
Chemicals- Section 7.1
7.1.1 Cleaning chemicals properly labeled Yes No
7.1.2 Cleaning chemicals properly stored Yes No
Dishwasher- Section 7.2
7.2.1 Bar/HOH three-part sink sanitizer concentration correct Yes No
7.2.5 Bar/HOH three-part sink set up and used correctly Yes No
Wiping Cloths- Section 7.3
7.3.1 Wiping cloth sanitizer at proper concentration Yes No
FACILITY ISSUES-SECTION 8 Compliant?
Plumbing-Section 8.1
8.1.2 Hot water available in the restaurant Yes No
Building/Equipment-Section 8.3
8.3.2 Mops and brooms stored properly Yes No
Facility Cleanliness-Section 8.4
8.4.1 Interior of facility clean and sanitary Yes No
8.4.4 Restroom areas are clean and in good condition, including baby changing stations Yes No
CROSS CONTAMINATION-SECTION 9 Compliant?
Cross Contamination/Equipment & Utensils- Section 9.2
9.2.1 Ice machine clean and maintained Yes No
9.2.2 Approved utensil or container used for scooping ice Yes No
9.2.7 Flatware stored properly Yes No
9.2.8 Food scoops present and stored properly Yes No
PERSONNEL ISSUES-SECTION 10 Compliant?
Hand washing-Section 10.1
10.1.1 Correct hand washing practices followed Yes No
10.1.2 Liquid antibacterial soap available at all hand washing sinks Yes No
10.1.3 Hot and cold water at all hand sinks Yes No
10.1.4 Hand washing sinks accessible Yes No
10.1.5 Single-use towels available through a hands-free dispenser at all hand washing sinks Yes No
10.1.6 Trashcan near hand washing sink and accessible Yes No
10.1.7 Brinker approved “hand washing Only” signs at all hand washing sinks Yes No
General Personal Hygiene-Section 10.3
10.3.1 No sick/symptomatic Team Members/Managers at work Yes No
10.3.2 Blue bandages available in restaurant for small cuts and injuries Yes No
10.3.3 No gum/tobacco chewing inside of restaurant (for all Team Members) Yes No
10.3.4 No improper drinking/eating in food service area Yes No
10.3.6 Team Member clothing/ uniform clean and in good condition Yes No
Please write your restaurant’s most current score: ________________________________________
Translation - Portuguese PRODUTOS QUÍMICOS/LIMPEZA - SEÇÃO 7 De acordo?
Produtos Químicos - Seção 7.1
7.1.1 Limpeza de produtos químicos adequadamente rotulados Sim Não
7.1.2 Limpeza de produtos químicos armazenados adequadamente Sim Não
Máquina de lavar louças - Seção 7.2
7.2.1 Concentração adequada do desinfetante para pia industrial de três compartimentos Bar/HOH Sim Não
7.2.5 Instalação e uso adequado do desinfetante para pia industrial de três compartimentos Bar/HOH Sim Não
Panos de Limpeza - Seção 7.3
7.3.1 Desinfetante de pano de limpeza na concentração adequada Sim Não
SOBRE AS INSTALAÇÕES - Seção 8 De acordo?
Instalações Sanitárias - Seção 8.1
8.1.2 Disponibilidade de água quente no restaurante Sim Não
Edificação/Equipamento - Seção 8.3
8.3.2 Esfregões e vassouras armazenados adequadamente Sim Não
Limpeza das Instalações - Seção 8.4
8.4.1 Interior da instalação limpa e higienizada Sim Não
8.4.4 As áreas dos banheiros estão limpas e em boas condições, incluindo os fraldários Sim Não
CONTAMINAÇÃO CRUZADA - SEÇÃO 9 De acordo?
Contaminação Cruzada/Equipamento e Utensílios - Seção 9.2
9.2.1 Máquina de gelo limpa e em boas condições Sim Não
9.2.2 O utensílio ou recipiente aprovado para retirar o gelo Sim Não
9.2.7 Utensílios de mesa armazenados adequadamente Sim Não
9.2.8 As colheres foram armazenadas adequadamente Sim Não
SOBRE OS FUNCIONÁRIOS - SEÇÃO10 De acordo?
Lavagem das mãos- Seção 10.1
10.1.1 Os procedimentos adequados de lavagem das mãos foram seguidos Sim Não
10.1.2 Sabão líquido antibacteriano disponível em todos os lavatórios Sim Não
10.1.3 Água fria e aquecida em todas as pias Sim Não
10.1.4 Pias disponíveis para lavar as mãos Sim Não
10.1.5 Toalhas descartáveis disponíveis em porta papel sem necessidade de contato manual em todas as pias Sim Não
10.1.6 Cestos de lixo próximos aos lavatórios e de fácil acesso Sim Não
10.1.7 Brinker aprovou a disposição do aviso “lavar apenas as mãos” em todos os lavatórios Sim Não
Higiene Pessoal-Seção 10.3
10.3.1 Não há membros da equipe/administradores doentes ou com sintomas de doença trabalhando. Sim Não
10.3.2 Bandagens azuis disponíveis em casos de cortes e ferimentos Sim Não
10.3.3 Não há goma de mascar/fumo dentro do restaurante (para todos os membros da equipe) Sim Não
10.3.4 Não há comida/bebida inaquedas na área de serviço Sim Não
10.3.6 Roupa/uniforme dos membros da equipe, limpos, e em bom estado Sim Não
Favor escrever a pontuação mais recente referente ao seu restaurante: ________________________________________
More
Less
Translation education
Other - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul
Experience
Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Dec 2008. Became a member: Jan 2009.
Passionate for languages and translation, I am a professional English/Spanish-Brazilian Portuguese translator, proofreader, and reviewer, having accumulated a good number of job experiences with a variety of clients, including agencies, companies, NGOs, and individuals.
I've been working as a translator/reviewer/proofreader since late 2008 and my experience mostly lies in the life sciences sphere [projects in Pharmacology, Adverse Event Management and Reporting, Drug Monitoring Questionnaires, Clinical Trials, Surveys, Medical and Veterinary Instruments/Equipment, including User Manuals].
Over the last years, I've also worked in the translation/review of management/administration as well as market research-related content, as these domains have been included in my list of expertise areas.
I currently estimate I have translated/reviewed/proofread nearly 4,5 million words in my entire career, and I have better output as a proofreader.
As a full-time professional, I value efficiency and quality above all and I'm always open to establishing new partnerships.
You can find my professional information on Proz, LinkedIn, and my website. No other directories have been authorized to publish my information.
English/Spanish - Brazilian Portuguese
Specialties: Life Sciences | Management | Market Research | Environment | Animal Welfare
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.