Working languages:
English to Italian
German to Italian

Fabrizia Fossati
FABRIZIA FOSSATI

Italy
Local time: 09:56 CET (GMT+1)

Native in: Italian 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsCooking / Culinary
Cosmetics, BeautyMedia / Multimedia
Tourism & TravelPoetry & Literature
Cinema, Film, TV, Drama

Payment methods accepted MasterCard, Money order, Wire transfer
Translation education Bachelor's degree - Scuola Superiore Interpreti e Traduttori, Napoli, Italia
Experience Years of experience: 43. Registered at ProZ.com: Mar 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti)
German to Italian (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti)
English to Italian (Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Milano, verified)
German to Italian (Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Milano, verified)
English (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)


Memberships N/A
Software DejaVu, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, TStream Editor, Powerpoint, Smartling, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM
Website http://www.fabriziafossati.it
Events and training
Professional practices Fabrizia Fossati endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio

Coming from a publishing background I am good at transcreation and at all those texts which need to evoke feelings, create atmospheres, such as tourism, wellness and wellbeing, and not only!

I have been translating for 40 years by now and I translated many, many different subject fields! Anyway I always check the source before accepting a task. And I NEVER, NEVER accept a task which is not my thing!


Keywords: creative translation, reader-oriented translation, localization, media, newsletter, brochures, publicity, advertising, journalism


Profile last updated
Sep 5, 2023



More translators and interpreters: English to Italian - German to Italian   More language pairs