This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Reliable, efficient, accurate: contact me now for your next project!
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to French (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, verified) Spanish to French (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, verified)
Since 2000, I have worked for a wide array of agencies and corporate
clients in France, the UK and Australia, in-house and on a freelance
basis. I translate from English/Spanish into French (my mother tongue)
with precision following clients’ requirements and expectations.
I have a real passion for my craft and convey the meanings and nuances of
the Source language into French with enthusiasm. For every project, I
provide: - Quality and accuracy: I have a master in translation, 20
years of experience, NAATI certification at the advanced level and do
relevant continuous professional development. - Confidentiality,
punctuality and reliability: I have a clear understanding of best practices in the industry thanks to my in-house and project management
experience in Europe and Australia. - Efficiency: I have developed
strong research skills over the years which I combine with the use of
computer-aided translation tools (SDL Trados Studio Professional 2021,
Multiterm and Wordfast Pro and Classic).
Keywords: translation, editing, checking, review, revision, proofreading, linguist, linguistic, English, Spanish. See more.translation, editing, checking, review, revision, proofreading, linguist, linguistic, English, Spanish, French, mining, technology, health and safety, government, environment, human resources, HR, management, business, travel, tourism, surveying, IT, software, technical, engineering, press, naati, ausit, Australia, France, accredited, qualified, professional, localisation, localization, CAT, CAT tools, Trados, Wordfast, SDL Trados, HSE, communication, marketing, questionnaires, survey, international organisation, health safety and environment, hospitality, website, mining and gender, risk management, newsletter, factsheet, gender equality, reports, poster, brochure, press, newspaper, subtitles, scripts, articles, promotional, healthcare, ISIT, continuous development, traduction, révision, linguiste, anglais, français, espagnol, secteur minier, technologies, santé et sécurité, environnement, ressources humaines, RH, gouvernement, gestion, business, entreprises, communication, voyage, tourisme, questionnaires, sondages, NTIC, logiciel, technique, ingénierie, presse, média, multimédia, naati, ausit, Australie, France, accrédité, qualifié, professionnel, localisation, TAO, outils TAO, Trados, Wordfast, SDL Trados, HSE, hygiène securité et environnement, communication, marketing, organisation internationale, hospitalité, hotellerie, site web, genre, gestion des risques, fiche technique, équalité des sexes, rapports, brochures, journaux, sous-titres, scripts, articles, promotions, santé, ISIT, institut supérieur d'interprétation et de traduction. See less.