This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Journalism
Media / Multimedia
History
Cinema, Film, TV, Drama
General / Conversation / Greetings / Letters
Economics
Government / Politics
International Org/Dev/Coop
Finance (general)
Geography
Also works in:
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Environment & Ecology
More
Less
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Arabic to English - Rates: 0.07 - 0.09 USD per word / 21 - 27 USD per hour English to Arabic - Rates: 0.07 - 0.09 USD per word / 21 - 27 USD per hour Arabic to Spanish - Rates: 0.07 - 0.09 USD per word / 21 - 27 USD per hour
Arabic to English (The American University in Cairo) English to Arabic (The American University in Cairo) Arabic to English (The American University in Cairo) English to Arabic (The American University in Cairo)
Memberships
N/A
Software
Microsoft Excel, Microsoft Word, Subtitle Workshop
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to another profession
Meet new end/direct clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Bio
Chris is a freelance Arabic–English translator. He became proficient in Modern Standard Arabic through many years of study in the U.S. and the Middle East and North Africa (MENA) region (Egypt, Jordan, and Morocco). His Arabic–English translation credentials include a Foundational Certificate in Translation and Interpreting (2021) and a Professional Diploma in Media and Audiovisual Translation (2023) from the American University in Cairo. While pursuing his Graduate Diploma in Middle East studies, he authored a chapter of Translating Egypt’s Revolution: The Language of Tahrir published by The American University in Cairo (AUC) Press in 2011.
Translation work is not new to Chris. It was a major focus of his two-decade career with a US-based international trade association, which culminated in a 6-year period as International Programs Director. Throughout this phase of his career, he translated, edited, and developed Spanish and some Portuguese language content for various industry publications and events hosted across the US and Latin America.