Powwow: Bologna - Italy
| | Susanna Martoni Italy Local time: 08:18 Member (2009) Spanish to Italian + ... Santo Cielo! | Sep 29, 2015 |
Grazie Fiona. So happy to see a repetition of this event!
Spero tanto di esserci; vi aggiorno senz'altro. Susanna | | | "Ordine del giorno" | Sep 30, 2015 |
Ciao a tutti!
Penso che sarebbe bello, per fare una cosa ancora più costruttiva (sempre se siete d'accordo!), che potremmo cominicare stilare una lista di questioni di cui discutere.
Per esempio:
Tariffe basse, quale strategia? Come trovare dei clienti diretti? Cosa sono delle applicazioni o risorse che trovate utili come traduttori? Cosa sono le vostre strategie per essere più produttivi?
E così via. Sono solo idee, ma così chi... See more Ciao a tutti!
Penso che sarebbe bello, per fare una cosa ancora più costruttiva (sempre se siete d'accordo!), che potremmo cominicare stilare una lista di questioni di cui discutere.
Per esempio:
Tariffe basse, quale strategia? Come trovare dei clienti diretti? Cosa sono delle applicazioni o risorse che trovate utili come traduttori? Cosa sono le vostre strategie per essere più produttivi?
E così via. Sono solo idee, ma così chi ha una domanda potrebbe postala qui, così gli altri hanno tempo per pensarci e così contribuire le loro esperienze.
Che ne pensate? ▲ Collapse | | | Claudia Cherici Italy Local time: 08:18 Member (2010) English to Italian + ...
l'altra volta non abbiamo parlato tanto del nostro rapporto con i CAT tools, mi piacerebbe approfondire. ciao a tutti | | |
|
|
Confermato!! Si parte!!! | Oct 20, 2015 |
Ho fatto la prenotazione oggi, sempre per le 14.
Loro ci faranno delle tagliere - una di pizza, una di affettati, e una di pinzimonio di verdura. Ognuno ordina di bere quello che desidera. Il costo di ogni tagliere è di €10, quindi un totale di €30 da dividere tra quelli presenti. E' chiaro che se alla fine siamo in due, non farò pagare €15 a testa; poi se c'è chi preferisce non favorire, non è obbligato a pagare se non consuma.
Dico questo perché vorrei che il t... See more Ho fatto la prenotazione oggi, sempre per le 14.
Loro ci faranno delle tagliere - una di pizza, una di affettati, e una di pinzimonio di verdura. Ognuno ordina di bere quello che desidera. Il costo di ogni tagliere è di €10, quindi un totale di €30 da dividere tra quelli presenti. E' chiaro che se alla fine siamo in due, non farò pagare €15 a testa; poi se c'è chi preferisce non favorire, non è obbligato a pagare se non consuma.
Dico questo perché vorrei che il tono rimanesse informale. Essendo l'organizzatrice, mi incarico io a pagare il conto del cibo, poi ognuno mi può dare un contribuito; allo stesso tempo vi prego di confermare quanto prima la propria presenza (o meno) per faciliatare quanto possibile l'organizzazione dell'evento.
Spero di vedervi numerosi!!! A presto!! ▲ Collapse | | | Luca Vaccari Italy Local time: 08:18 Swedish to Italian + ... | Le mie scuse | Oct 21, 2015 |
Vorrei porre le mie scuse per aver sollecitato chi aveva già confermato... sorry!!!
My apologies.
A sabato!!! | | |
|
|
Susanna Martoni Italy Local time: 08:18 Member (2009) Spanish to Italian + ... Museo Ustica | Oct 24, 2015 |
Ciao Fiona e Tutti.
Torno alla carica con il Museo. Oggi pomeriggio avrò un po' di tempo a disposizione per fare un salto al Museo di Ustica dopo le 16. Se ci sono altri interessati, metto qui giusto l'idea.
A dopo, Susanna | | | Imprevisti del mestiere | Oct 24, 2015 |
Ciao a tutti, sono davvero spiacente perchè pur avendo atteso sino all'ultimo sperando di riuscire a liberarmi stavolta devo ottemperare agli impegni di mamma Mi spiace molto perchè il taglio che Fiona ha dato al powwow è davvero costruttivo, e spero potrete approfondire gli argomenti proposti. Domanda in privato a Fiona: posso chiamarvi per un saluto in vivavoce? Ti mando mio tel in privato, sentiamoci se puoi!
... See more Ciao a tutti, sono davvero spiacente perchè pur avendo atteso sino all'ultimo sperando di riuscire a liberarmi stavolta devo ottemperare agli impegni di mamma Mi spiace molto perchè il taglio che Fiona ha dato al powwow è davvero costruttivo, e spero potrete approfondire gli argomenti proposti. Domanda in privato a Fiona: posso chiamarvi per un saluto in vivavoce? Ti mando mio tel in privato, sentiamoci se puoi!
Un abbraccio ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Bologna - Italy Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |