Pages in topic:   < [1 2]
Powwow: Kraków - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Kraków - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 01:21
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Tematy zawodowe Oct 11, 2009

że się takowe pojawią, to jest oczywiste. Niemniej jednak np. w Duesseldorfie postanowiono dyskutować o MemoQ jako narzędziu przyszłości. Stąd moje pytanie - bo gdyby miało być coś takiego, to może trzeba by coś przygotować... Tradosa przygotowywać nie muszę, więc o nim możemy zawsze

 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 01:21
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Apropos poznawania środowiska Oct 11, 2009

właśnie po to takie spotkania - więc poznajmy tych, których jeszcze nie znamy i spotkajmy znajomych. Do miłego zobaczenia za niecały tydzień

 
Grzegorz Gryc
Grzegorz Gryc  Identity Verified
Local time: 01:21
French to Polish
+ ...
MemoQ Oct 11, 2009

Jak chcecie zawodowo, to od niedawna jestem oficjalnym trenerem MemoQ

 
Grażyna Lesińska
Grażyna Lesińska
Poland
Local time: 01:21
German to Polish
+ ...
liczba uczestników Oct 16, 2009

Może należałoby zwiększyć rezerwację?

 
Barbara Alewska
Barbara Alewska  Identity Verified
Local time: 01:21
Danish to Polish
rezerwacja Oct 16, 2009

Może i tak, ale nie wszyscy stwierdzili, że będą na 100%. Ja wpadnę (o ile w ogóle, bo mam grypę w domu) na krótko, więc szybko zwolnię miejsce.
Pozdrawiam


 
Grażyna Lesińska
Grażyna Lesińska
Poland
Local time: 01:21
German to Polish
+ ...
ale Oct 16, 2009

gorzej będzie, jeśli wszyscy przyjdą

 
Pavlos
Pavlos  Identity Verified
Local time: 01:21
English to Polish
+ ...
nie wszyscy Oct 16, 2009

ja niestety jednak nie będę mógł - pilniejsze sprawy zawodowe niestety wzywają, ale życzę Wam udanego spotkania i fajnej zabawy

 
Katarzyna Smagorowicz
Katarzyna Smagorowicz  Identity Verified
Poland
Local time: 01:21
English to Polish
+ ...
Niestety :-( Oct 18, 2009

Niestety nie udało mi się, a żałuję okropnie! Ale czekam na następny raz!

 
Rafal Piotrowski
Rafal Piotrowski  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 00:21
English to Polish
+ ...
Podziękowania Oct 18, 2009

Dziękuję Wszystkim za obecność, a Organizatorowi gratuluję "złożenia wszystkiego do kupy". Miło było niezmiernie pogwarzyć z już znanymi osobami, i poznać wspaniałych, nowych (bądź to na prozie, bądź dla mnie) ludzi z Bractwa św. Hieronima

Dzięki za perełki intelektu i dowcipu, które tak uroczo ubarwiły nasze pałłałowe "nocne Prozianów rozmowy".

Pozdrawiam, i do następnego... See more
Dziękuję Wszystkim za obecność, a Organizatorowi gratuluję "złożenia wszystkiego do kupy". Miło było niezmiernie pogwarzyć z już znanymi osobami, i poznać wspaniałych, nowych (bądź to na prozie, bądź dla mnie) ludzi z Bractwa św. Hieronima

Dzięki za perełki intelektu i dowcipu, które tak uroczo ubarwiły nasze pałłałowe "nocne Prozianów rozmowy".

Pozdrawiam, i do następnego

Rafał

P.S. Proszę Jurka o instrukcje w celu załadowania zdjęć.

R.
Collapse


 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 01:21
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Dziękuję @ALL Oct 19, 2009

Bardzo miło było mi przyjść i spotkać Was
Fotki można "władować" na tej stronie - z boku po lewej stronie u góry jest "linka" "add fotos"


 
Monika Rokicka
Monika Rokicka  Identity Verified
Poland
Local time: 01:21
English to Polish
+ ...
Dołączam do podziękowań :) Oct 19, 2009

Ja również dziękuję. Niezmiernie miło było poznać koleżanki/kolegów "po fachu" z krakowskiego - i nie tylko - kręgu.

Z wielką przyjemnością przyjdę na kolejne spotkanie!

Pozdrowienia dla wszystkich,
Monika


 
Joanna Kłębicka
Joanna Kłębicka  Identity Verified
Poland
Local time: 01:21
Polish to Spanish
+ ...
Bardzo dziękuję za spotkanie Oct 19, 2009

i do następnego

 
Karolina Piwowarczyk
Karolina Piwowarczyk  Identity Verified
Poland
Local time: 01:21
English to Polish
+ ...
Dzięki :) Oct 19, 2009

Było fantastycznie! Planowałam wyjść wcześniej, jednak zostałam do końca, gdyż bardzo ciężko było wstać od stołu (i to wcale nie ze względu na przejedzenie czy jakieś inne prze)

Dziękuję organizatorowi i towarzystwu - do zobaczenia następnym razem

Kasiu - następnym razem obecność obowiązkowa...
See more
Było fantastycznie! Planowałam wyjść wcześniej, jednak zostałam do końca, gdyż bardzo ciężko było wstać od stołu (i to wcale nie ze względu na przejedzenie czy jakieś inne prze)

Dziękuję organizatorowi i towarzystwu - do zobaczenia następnym razem

Kasiu - następnym razem obecność obowiązkowa

Karolina
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Kraków - Poland






LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »