Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10] >
Powwow: Warszawa - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Warszawa - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Lucyna Długołęcka
Lucyna Długołęcka  Identity Verified
Poland
Local time: 12:56
English to Polish
+ ...
In memoriam
Micha³ Mar 13, 2005

Fajnie, ¿e na pa³³ale siê spotkamy. Nawiasem, mam pewien pomys³ na lokal: Restauracja Œpiewaj¹cych Kelnerów. S¹ takie dwie w Wawie, jedna na Smoczej, druga w Galerii Mokotów na Wo³oskiej.

 
Wit
Wit  Identity Verified
Local time: 12:56
English to Polish
+ ...
a ci co szukaj¹ niech znajdn¹... Mar 13, 2005

pamiêtajcie tylko o tym, by lokal by³ cichy, bo inaczej nici z przekazu wiedzy;
sam siê zastanawiam nad przekazaniem czegoœ o przydatnych wtyczkach do przegl¹darek - gdyby siê chêtni do wys³uchania znaleŸli, to bym siê zmobilizowa³ i przeszed³ od planów do czynów


 
Stanislaw Kulikowski
Stanislaw Kulikowski  Identity Verified
Poland
Local time: 12:56
English to Polish
+ ...
pokusy Mar 13, 2005

Bardzo ciekawie brzmi¹ zapowiedzi poruszanych tematów. Mam nadziejê, ¿e szklanka piwa przede mn¹ i kompan(ka) do rozmów o Maryni (a œciœlej rzecz bior¹c - nawet nie o ca³ej) nie przys³onia mi równie wa¿nego tematu rozmów. Mo¿e wiêc "wyk³adowcy" mogliby przygotowaæ krótkie podsumowanie zawieraj¹ce najwa¿niejsze fakty (adresy, skróty klawiszowe, procedury, itp.), które tak bardzo chcielibyœmy znaæ?...

 
Michal Berski
Michal Berski  Identity Verified
Poland
Local time: 12:56
Polish to English
+ ...
Œpiewaj¹cy kelnerzy Mar 14, 2005

Ja bym chcia³ wiedzieæ, czy dani kelnerzy spiewaja ³adnie?

 
Lucyna Długołęcka
Lucyna Długołęcka  Identity Verified
Poland
Local time: 12:56
English to Polish
+ ...
In memoriam
Nie wiem, jak œpiewaj¹. Mar 14, 2005

Widzia³am, ale nie s³ysza³am. Inny pomys³ to restauracja "Bazylia" na Polinezyjskiej na Ursynowie. Robi³am tam party urodzinowe, bardzo mi³y lokal.

 
Michal Berski
Michal Berski  Identity Verified
Poland
Local time: 12:56
Polish to English
+ ...
Bazylia Mar 14, 2005

Bazylia brzmi apetycznie, ale i tak zdajê siê na tubylców.

 
Agnieszka Hamann
Agnieszka Hamann
Poland
Local time: 12:56
English to Polish
+ ...
W kwestii miejsca Mar 14, 2005

œpiewaj¹cy kelnerzy mog¹ nam trochê zag³uszaæ ew. prelekcje A jeœli chodzi o Bazyliê, to czy tam jest du¿o miejsca i ew. rzutnik? Nie¿le by³o tam ko³o Magdy, jak by³y poprzednie Catsy. Poszukiwania na ¯oliborzu trwaj¹ (w sobotê skoñczy³y siê nad ranem

 
Michal Berski
Michal Berski  Identity Verified
Poland
Local time: 12:56
Polish to English
+ ...
W kwestii tematów Mar 14, 2005

A mog³by ktoœ bieg³y wypowiedzieæ siê w trakcie PP na temat rozliczeñ z klientami zagranicznemi?

 
Lucyna Długołęcka
Lucyna Długołęcka  Identity Verified
Poland
Local time: 12:56
English to Polish
+ ...
In memoriam
Bazylia Mar 14, 2005

To kameralna restauracja, zmieœcimy siê wszyscy, ale czy jest tam rzutnik, to nie wiem, raczej w¹tpiê.
A co do kelnerów, to nie œpiewaj¹ oni ca³y czas. Mo¿na siê z nimi dogadaæ, kiedy mieliby œpiewaæ.


 
Agnieszka Hamann
Agnieszka Hamann
Poland
Local time: 12:56
English to Polish
+ ...
Zaproponowane tematy Mar 14, 2005

W kwestii tematyki padly nastêpuj¹ce propozycje:
1. Dopasowywanie Worda do swoich potrzeb - Jerzy
2. Trados - przygotowanie plików oraz inne formaty - Jerzy
3. Przydatne wtyczki do przegl¹darek - Wit
4. Rozliczenia z klientami zagranicznymi - Micha³ by chcia³ wiedzieæ, a kto opowie?


 
Macieq
Macieq  Identity Verified
Local time: 12:56
English to Polish
W kwestii lokalu Mar 15, 2005

A moze by tak cos zupelnie z offu? Bez wyjacych kelnerów i ko(s)micznych cen? Agnieszka, przychodzi mi do gowy taka mala knajpka na Boernerowie - taka-o-której-nikt-nie-wie, chyba na uliczce Natalii (sprawdze). Mala i mila, jesli sie tam pomiescimy to moze byc OK. Pewnie nawet by sie tam dalo zabrac kota...

 
Agnieszka Hamann
Agnieszka Hamann
Poland
Local time: 12:56
English to Polish
+ ...
Natalii Mar 15, 2005

Mnie siê podoba taka lokalizacja, ale czy tam coœ jeŸdzi (dla niezmotoryzowanych)? Wybiorê siê w tamt¹ stronê dziœ lub jutro.

 
Anna Sznurawa
Anna Sznurawa
Local time: 12:56
Spanish to Polish
+ ...
No to bede ;-) Mar 15, 2005

Skoro otwarte dla wszystkich, to tym lepiej dla mnie. Ciesze sie tym bardziej, ze mieszkam za granica, a teraz wreszcie zlozylo sie tak, ze bede w Polsce akurat w terminie powwowu. Kotów nie obiecuje, przynajmniej tych futrzastych, ale moge obiecac dobry humor

 
Agnieszka Hamann
Agnieszka Hamann
Poland
Local time: 12:56
English to Polish
+ ...
Witaj Aniu! Mar 15, 2005

Cieszê siê, ¿e coraz wiêcej nowych twarzy siê pojawia

 
Macieq
Macieq  Identity Verified
Local time: 12:56
English to Polish
Natalia Mar 15, 2005

Tak, na koñcu ul. Natalii, róg Grotowskiej. Nazywa siê Natalia i mam nadziejê, ¿e jeszcze jest, bo by³em tam parê lat temu. Rzut beretem od pêtli dwudziestki.

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Warszawa - Poland






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »