Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9] > | Powwow: Warszawa - Poland
| | 9 zg³oszeñ... | Nov 16, 2002 |
... wiem o jeszcze jednej osobie z grona Prozetian, wybieraj¹cej siê na Powwow, ale nie widzê chwilowo, ¿eby zg³osi³a swoj¹ "akcesjê" (he, he). Z zamiarem w ka¿dym razie siê ujawni³a...
Jeœli chodzi natomiast o miejsce, to zastanawiam siê o tyle (pomin¹wszy chwilowo ciekaw¹ propozycjê "tygru"), ¿e jeœli mia³oby siê nas zrobiæ wiêcej ni¿, powiedzmy, 10 osób (co pewnie nie nast¹pi) to tak naprawdê mówimy o jednym, ale byæ mo¿e pomyœleæ by³oby trzeba (aw... See more ... wiem o jeszcze jednej osobie z grona Prozetian, wybieraj¹cej siê na Powwow, ale nie widzê chwilowo, ¿eby zg³osi³a swoj¹ "akcesjê" (he, he). Z zamiarem w ka¿dym razie siê ujawni³a...
Jeœli chodzi natomiast o miejsce, to zastanawiam siê o tyle (pomin¹wszy chwilowo ciekaw¹ propozycjê "tygru"), ¿e jeœli mia³oby siê nas zrobiæ wiêcej ni¿, powiedzmy, 10 osób (co pewnie nie nast¹pi) to tak naprawdê mówimy o jednym, ale byæ mo¿e pomyœleæ by³oby trzeba (awaryjnie) o 2 miejscach: spokojnej sali do prezentacji CAT-ów i ew. miejscu typu lolek/bolek, itp - czyli jakiejœ sympatycznej knajpce pozwalaj¹cej rozwin¹æ czêœæ "towarzysko-socjaln¹".
Mo¿e zreszt¹ niepotrzebnie komplikujê, bo praktyka (zdaje siê), z nielicznymi wyj¹tkami, wskazuje, ¿e i tak iloœæ uczestników zazwyczaj nie przekracza 10-12 osób...
Jeszcze jedna myœl, któr¹ siê chcê podzieliæ - dotyczy tych z nas, którzy uporczywie i z du¿¹ intensywnoœci¹ oddaj¹ siê zgubnym przyjemnoœciom...
(nie, nie - to nie to, co myœlicie) Mam na myœli palaczy, do których sam (nadal) nale¿ê, a jak pamiêtam z poprzedniego powwow'u, w którym dane mi by³o braæ udzia³ (wiosenno/letniego)- wœród obecnych uczestników nie by³bym jedyny...
- w tym kontekœcie miejsce jednak ma pewne dodatkowe znaczenie (chyba, ¿e "tygru" w trakcie remontu zamierza instalowaæ tak¿e profesjonaln¹ instalacjê oddymiaj¹c¹)) ▲ Collapse | | | Magda Dziadosz Poland Local time: 13:33 Member (2004) English to Polish + ...
Ja te¿ Darku myœlê, ¿e warto oddzieliæ zdecydowan¹ krech¹ czêœæ CATsow¹ Pa³³a³u i czêœæ towarzysko-gastronomiczn¹ (z której wszak po doœwiadczeniach poprzednich spotkañ chyba nie chcemy rezygnowaæ?) i po zakoñczeniu prezentacji komuterowo-beamerowo-telewizyjnych przenieœæ siê wszyscy w inne, najlepiej pobliskie miejsce. W pubie trudno by³oby rozgryzaæ Tradosa, a Tygru te¿ nie chcielibyœmy zostawiæ z pust¹ lodówk¹ i k³êbami dymu :=).
Magda | | | Agnieszka Hayward (X) Poland Local time: 13:33 German to Polish + ... jestescie boscy | Nov 16, 2002 |
ale mysle, ze nie nalezy sie martwic o zadymienie. sama jestem w szponach nalogu, a mieszkanie jest na przestrzal, wiec mozna wietrzyc do woli (nie zapomnijcie cieplych kubrakow). jesli chodzi o czesc gastronomiczna, to specjalizuje sie w rybach, drobiu oraz salatkach (straszliwe ilosci czosnku - tym spoza stolicy zapewnia co najmniej pol przedzialu wolnego w drodze powrotnej, hi hi). kabelek wideo out gdzies mam, gorzej z telewizorem, chyba ze rodzina - mimo mojej niecheci do tego typu sprzetu ... See more ale mysle, ze nie nalezy sie martwic o zadymienie. sama jestem w szponach nalogu, a mieszkanie jest na przestrzal, wiec mozna wietrzyc do woli (nie zapomnijcie cieplych kubrakow). jesli chodzi o czesc gastronomiczna, to specjalizuje sie w rybach, drobiu oraz salatkach (straszliwe ilosci czosnku - tym spoza stolicy zapewnia co najmniej pol przedzialu wolnego w drodze powrotnej, hi hi). kabelek wideo out gdzies mam, gorzej z telewizorem, chyba ze rodzina - mimo mojej niecheci do tego typu sprzetu - sprezentuje cos na gwiazdke. a nie moznaby w ramach monitora zewnetrznego uzyc drugiego laptopa?
tak czy inaczej, jak do tej pory nie przeraziliscie mnie dostatecznie mocno, zebym wycofala propozycje)
AG ▲ Collapse | | | lim0nka United Kingdom Local time: 12:33 English to Polish a propos palaczy... | Nov 16, 2002 |
tygru niestety te¿ pali, chocia¿ od lat usi³ujê jej wmówiæ, ¿e w³aœnie mia³a rzuciæ ten pasqdny na³óg pewnie mnie zastrzeli przy pierwszej sposobnoœci... ale jakby co, ona ma du¿y balkon, mo¿na was tam bêdzie zamkn¹æ, podczas gdy niepalacze bêd¹ siê zachwycaæ kotami i innymi stworzeniami...
Anetta | |
|
|
lim0nka United Kingdom Local time: 12:33 English to Polish a propos pustej lodówki... | Nov 16, 2002 |
jeœli faktycznie stanie na tym, ¿e spotkanie bêdzie kameralne i agnieszka nie wycofa propozycji (o co jej nie podejrzewam, bo to bardzo towarzyskie stworzenie zawsze mo¿na zabraæ ze sob¹ jak¹œ wa³ówkê... zg³aszam siê na ochotnika do canelloni (jeœli lubicie) i czegoœ na s³odko (jeœli akurat w ramach postanowieñ noworocznych nie zaczniecie siê odchudzaæ)... tak czy inaczej, jest jeszcze trochê czasu na decyzje...
Anetta | | | Magda Dziadosz Poland Local time: 13:33 Member (2004) English to Polish + ... | ja nie kcem na balkon, nieee! | Nov 16, 2002 |
...nie pójdem i jusz!
(jeœli w ramach zes³ania, bo jak dobrowolnie, ¿eby nie uwêdziæ innych, to co innego).
Inna rzecz, ¿e fajnie bêdzie, jeœli ostateczn¹ lokalizacjê uda³oby siê okreœliæ np. jeszcze przed œwiêtami, bo ca³y czas zachodzê w g³owê, gdzie ew. nocowaæ (tanio, czyli maks 120 z³, niekoniecznie na peryferiach - to ju¿ pewnie za wysokie wymagania jak na powszechnie znan¹ dro¿yznê w mieœcie sto³ecznym??), a akademik, w którym zaryzykowa³e... See more ...nie pójdem i jusz!
(jeœli w ramach zes³ania, bo jak dobrowolnie, ¿eby nie uwêdziæ innych, to co innego).
Inna rzecz, ¿e fajnie bêdzie, jeœli ostateczn¹ lokalizacjê uda³oby siê okreœliæ np. jeszcze przed œwiêtami, bo ca³y czas zachodzê w g³owê, gdzie ew. nocowaæ (tanio, czyli maks 120 z³, niekoniecznie na peryferiach - to ju¿ pewnie za wysokie wymagania jak na powszechnie znan¹ dro¿yznê w mieœcie sto³ecznym??), a akademik, w którym zaryzykowa³em nocleg ostatnio (nawet nie by³o tak Ÿle - tym bardziej dla "kwalifikowanego turysty") pewnie o tym czasie bêdzie opanowany przez nadobnych ¿aków, wiêc chyba odpada. Schronisko z kolei chyba jednak mnie nie urz¹dza... Pozostaj¹ wprawdzie jeszcze znajomi, ale nie jestem pewien, czy bêdê chcia³ im robiæ k³opot.
Mo¿e ktoœ z w-wy póŸniej (gdy lokalizacja bêdzie "zaklepana") coœ podpowiedzieæ ?
Thank You for the mountains ▲ Collapse | | | lim0nka United Kingdom Local time: 12:33 English to Polish bigosik tysz fajna rzecz... | Nov 16, 2002 |
| |
|
|
Agnieszka Hayward (X) Poland Local time: 13:33 German to Polish + ... BIGOS TO ŒMIERÆ !!! | Nov 16, 2002 |
nein, nein i jeszcze raz nein ;oP. chyba, ze mamusia podrzuci, albo Madzia zapoda... hi hi hi | | | he, ja móg³bym... | Nov 16, 2002 |
...sprobówaæ zrobiæ jak¹œ nie za wymyœln¹ sa³atkê (nie rêczê za skutki) tylko skoro CAT-y mia³yby byæ od ok. po³udnia, to kiedy?
A bigosik jest jak najbardziej OK | | | Agnieszka Hayward (X) Poland Local time: 13:33 German to Polish + ... BIGOS TO ŒMIERÆ !!! | Nov 16, 2002 |
nein, nein i jeszcze raz nein ;oP. chyba, ze mamusia podrzuci, albo Madzia zapoda... hi hi hi A na mój balkon to mo¿naby niepalaczy wys³aæ, niech podziwiaj¹ przyrodê, bo to takie wra¿liwe stworzenia. A i golêbie mog¹ poprzeganiaæ. Nic, tylko korzyœci... | | | GingerR Local time: 13:33 English to Polish + ... i jak tu sie skupic na pracy... | Nov 16, 2002 |
kiedy wszyscy o jedzeniu ale jesli juz, to ja tez na ochotnika moge jakiejs padliny kawalek przyniesc | |
|
|
Agnieszka Hayward (X) Poland Local time: 13:33 German to Polish + ... tylko niech ta padlina pachnie imbirem i czosnkiem | Nov 16, 2002 |
Joanka, nareszcie odkrylas twarzyczke....:o) | | | byle nie zdech³y CAT ! ;-) | Nov 16, 2002 |
| | | GingerR Local time: 13:33 English to Polish + ... wychodzi na to, ze... | Nov 16, 2002 |
na balkonie laduja niepalacze z bigosem! czy ja w ramach rezygnacji z bigosu moge zostac w pokoju? | | | Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Warszawa - Poland CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |