Dizionario online IT_FR_IT?
Thread poster: Romina Minucci
Romina Minucci
Romina Minucci
Italy
Local time: 12:10
English to Italian
+ ...
Mar 9, 2010

Ciao a tutti,

da tempo sto cercando in rete un valido dizionario generico per consultazioni online FR-IT-FR
ma non ho trovato niente che mi soddisfacesse.

Sapreste consigliarmi qualcosa voi?

Ho naturalmente anche il cartaceo, ma a volte sono via per lavoro e non posso sempre portarmi dietro il "tomo".

Grazie dei consigli

Romina


 
Silvia Barra (X)
Silvia Barra (X)  Identity Verified
Italy
Local time: 12:10
English to Italian
+ ...
Garzanti Mar 9, 2010

Prova il Garzanti:
http://www.garzantilinguistica.it/

È sufficiente registrarsi in modo gratuito. È di facile consultazione, c'è anche il vocabolario di italiano e ha anche dei plus, come la coniugazione dei verbi (utile secondo me in francese) e i "falsi amici".
Inoltre il sito è stabile e non mi è mai capitato che si bloccasse.

Ci sono poi anche i dizionari
... See more
Prova il Garzanti:
http://www.garzantilinguistica.it/

È sufficiente registrarsi in modo gratuito. È di facile consultazione, c'è anche il vocabolario di italiano e ha anche dei plus, come la coniugazione dei verbi (utile secondo me in francese) e i "falsi amici".
Inoltre il sito è stabile e non mi è mai capitato che si bloccasse.

Ci sono poi anche i dizionari Hoepli:
http://dizionari.hoepli.it/
Io però li consulto molto meno spesso quindi non so dirti molto.
Anche qui la consultazione è gratuita.

Buon lavoro
Silvia
Collapse


 
Christel Zipfel
Christel Zipfel  Identity Verified
Local time: 12:10
Italian to German
+ ...
Larousse? Mar 9, 2010

Ciao Romina,
l'ho usato qualche volta (soprattutto per altre combinazioni). Dovrebbe essere buono, visto il nome:-)

http://www.larousse.fr/dictionnaires


 
Silvia Carmignani
Silvia Carmignani  Identity Verified
Italy
Local time: 12:10
French to Italian
+ ...
Reverso Mar 9, 2010

Ciao Romina,

c'è anche questo:

http://dizionario.reverso.net


 
Silvia Nigretto
Silvia Nigretto  Identity Verified
Local time: 12:10
English to Italian
+ ...
Zanichelli on-line Mar 9, 2010

Ciao!
Io utilizzo generalmente questo:
http://dizionari.corriere.it/dizionario_francese/index.shtml

Buon lavoro,
silvia


 
Romina Minucci
Romina Minucci
Italy
Local time: 12:10
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
qualcosa tipo Word Reference FR-IT-FR Mar 9, 2010

grazie a tutti/e!

vi ringrazio delle indicazioni, ma pensavo a qualcosa tipo il Word Reference che uso con la coppia FR-EN.

Sapete se esiste qualcosa di simile, con gli esempi, le espressioni più comuni ecc. anche per FR_IT?

Grazie ancora

Romina


 
Andrea Nicosia
Andrea Nicosia  Identity Verified
Local time: 12:10
German to Italian
+ ...
Zanichelli! Mar 9, 2010

Silvia Nigretto wrote:

Ciao!
Io utilizzo generalmente questo:
http://dizionari.corriere.it/dizionario_francese/index.shtml

Buon lavoro,
silvia


Sono tutti ottimi, ma lo Zanichelli lo trovo più pratico e accattivante nella grafica.
Buona giornata a tutti!


 
Chiara Foppa Pedretti
Chiara Foppa Pedretti  Identity Verified
Italy
Local time: 12:10
English to Italian
+ ...
Mi unisco Mar 9, 2010

Andrea Nicosia wrote:

Silvia Nigretto wrote:

Ciao!
Io utilizzo generalmente questo:
http://dizionari.corriere.it/dizionario_francese/index.shtml

Buon lavoro,
silvia


Sono tutti ottimi, ma lo Zanichelli lo trovo più pratico e accattivante nella grafica.
Buona giornata a tutti!


Lo uso anch'io!
Che io sappia, invece, non esiste niente di simile a Wordreference, anche se sarebbe molto utile.


 
lucagandi
lucagandi
Italy
Local time: 12:10
English to Italian
+ ...
zanichelli vs. larousse Mar 9, 2010

Silvia Nigretto wrote:

Ciao!
Io utilizzo generalmente questo:
http://dizionari.corriere.it/dizionario_francese/index.shtml

Buon lavoro,
silvia


secondo me il Larousse, menzionato da Christel, è più completo, oltre a presentare suggerimenti in caso di spelling errato, funzione che è assente nel Zanichelli.


 
Romina Minucci
Romina Minucci
Italy
Local time: 12:10
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Larousse Mar 10, 2010

Ciao a tutti,

anche io usavo il Larousse, ma ultimamente non mi funziona.
Mi collego, inserisco la parola da cercare e si blocca...

Lo fa anche a voi?

Grazie


 
Christel Zipfel
Christel Zipfel  Identity Verified
Local time: 12:10
Italian to German
+ ...
No, a me funziona normalmente Mar 10, 2010

Romina Minucci wrote:

Ciao a tutti,

anche io usavo il Larousse, ma ultimamente non mi funziona.
Mi collego, inserisco la parola da cercare e si blocca...

Lo fa anche a voi?

Grazie


Ciao!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Dizionario online IT_FR_IT?






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »