This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Andrea Nicosia Local time: 21:02 German to Italian + ...
Jul 8, 2008
Buonasera a tutti.
Noto che la comunità di Proz è popolata, oltre che (ovviamente) da esperti traduttori, da alcuni eccellenti linguisti.
Approfittando delle belle e calde giornate di luglio, vado spesso a mare e non di rado mi godo un po' di sole con la Settimana enigmistica. Mi domando se qualcuno di voi abbia mai svolto, magari per hobby, l'attività di enigmista per qualche casa editrice.
Mi piacerebbe saperne di più.
Grazie e... buona estate!
Andrea
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.